"que vous soyez là" - Translation from French to Arabic

    • لأنك هنا
        
    • أنك هنا
        
    • لتواجدك هنا
        
    • لوجودك هنا
        
    • بقدومك
        
    • أنكم هنا
        
    • انك هنا
        
    • لأنك أتيت
        
    • أنّك هنا
        
    • أنكم كنتم هناك
        
    • أنكِ هنا
        
    • لوجودكِ هنا
        
    • بوجودك هنا
        
    • بوجودكم هنا
        
    • لأنكم هنا
        
    Je suis contente que vous soyez là. J'ai quelque chose pour vous deux. Open Subtitles حسنا، أنا سعيده لأنك هنا لدي شيء هنا يجب ان تعرفوه كلاكما
    Je n'arrive pas à croire que vous soyez là. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك هنا فعلاً.
    Je suis si contente que vous soyez là. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لتواجدك هنا
    Mais on est ravis que vous soyez là, contrairement à elle. Open Subtitles كانت رهيبة. لكننا سعداء لوجودك هنا وعدم وجودها.
    Oh, avec tout ce qui est arrivé, nous sommes contents que vous soyez là. Open Subtitles بالرغم كل ما حصل نحن سعيدون بقدومك إلى هنا
    Le fait que vous soyez là demontre que vous vous efforcez à faire changer les choses. Open Subtitles حقيقة أنكم هنا تظاهرون بأنكم تناضلون من أجل الماضي
    Peut-être que ça ne compte pas pour vous, mais je suis contente que vous soyez là. Open Subtitles ربما الامر لا يهمك لكن انا سعيدة انك هنا
    Je suis content que vous soyez là. Open Subtitles و فجأة فكرت في دليل الهاتف على أي حال ، أنا سعيده لأنك أتيت
    Je viens aux matchs parce qu'on nous y attend, bien que personne ne se soucie que vous soyez là. Open Subtitles عليك حضور المباريات لأنّها متوقعة، ليس لأنّ أي شخص يهتم أنّك هنا.
    Je suis content que vous soyez là. Nous avons besoin de toute aide. Open Subtitles أنا مسرور لأنك هنا نحتاج كل المساعدة الممكنة
    Mais je suis contente que vous soyez là, car vous devez savoir que nous avons une grande dette envers Barrow. Open Subtitles ولكن أنا سعيدة لأنك هنا الآن لأنني أريدك أن تعرف. نحن مدينون إلى حد كبير، (لبارو).
    Je suis content que vous soyez là. Oui, moi aussi. Open Subtitles أنا مسرور لأنك هنا يا سيدي - نعم، أنا أيضاً -
    Megan est aux urgences. Je suis si contente que vous soyez là. Open Subtitles ميغان في الطوارئ أنا سعيدة جداً أنك هنا
    Je pense que Marion serait très heureuse que vous soyez là. Open Subtitles أظن أن "ماريون" ستكون سعيدة جداً أنك هنا.
    Ravi que vous soyez là pour me voir boucler votre affaire. Open Subtitles يسعدني أنك هنا لتراني وأنا أحل قضيتك
    Contente que vous soyez là. Open Subtitles سعيدة لتواجدك هنا.
    A part ça, je suis content que vous soyez là. Open Subtitles على كل حال أنا سعيد لوجودك هنا الآن
    Jack, heureux que vous soyez là. Bonjour, Bill. Open Subtitles أنا سعيد بقدومك يا جاك بيل أهلاً
    Je suis content que vous soyez là. J'allais appeler le CCM. Open Subtitles أوه , انا سعيد أنكم هنا أيها الرفاق كنت سأكلم المركز بنفسي
    Vous avez une belle présence, vous êtes très jolie. Je suis content que vous soyez là. Open Subtitles بالتأكيد يمكنك القيام بذلك ولديك مظهر رائع وانا سعيد انك هنا
    Content que vous soyez là. Bienvenue chez Apple Computer. Open Subtitles أنا سعيد لأنك أتيت مرحباً بك في شركة "آبل" للكمبيوتر
    Voyez, je ne pense pas que vous soyez là parce qu'on a été repérés ou parce qu'on a déclenché une sorte d'alerte. Open Subtitles أترى لا أعتقد أنّك هنا لأنّه تمّت رؤيتنا أو بسبب إطلاقنا لإنذار ما
    J'aurai aimé que vous soyez là pour le voir. Open Subtitles أتمنى أنكم كنتم هناك لتروا هذا.
    Content que vous soyez là, malgré nos désaccords. Open Subtitles أنا سعيد أنكِ هنا, على الرغم من جميع اختلافاتنا
    Je suis contente que vous soyez là pour vous occuper de la médecine. Open Subtitles أنا سعيدة لوجودكِ هنا لتوليكِ مسؤلية المعالجة و العناية الطبية
    Content que vous soyez là. C'est un moment unique et merveilleux. Open Subtitles في غاية السعادة بوجودك هنا يا لها مِن لحظةِ فريدة ورائعة
    Non, je suis vraiment heureux que vous soyez là, car... je vais faire un truc que je n'aurais osé... Open Subtitles لكني حقا سعيد بوجودكم هنا الليلة , لأنني سوف افعل ما لم اعتقد ابدا انه ستكون لدي الشجاعةلأفعله
    Contente que vous soyez là. Open Subtitles أنا سعيدة لأنكم هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more