| Et pour quel motif ? | Open Subtitles | على أي أساس جورج؟ |
| 4. Il souhaite également savoir si l'inscription d'une ONG a déjà été refusée et, dans l'affirmative, pour quel motif. | UN | 4 - وأعرب أيضا عن الرغبة في معرفة ما إذا كان سبق من قبل رفض تسجيل منظمة ما غير حكومية، وإذا كان الأمر كذلك، على أي أساس. |
| Indiquer si, au cours de la période considérée, l'entrée sur le territoire a été refusée à des familles avec enfants venues de Palestine, d'Iraq et de la République arabe syrienne et, si tel est le cas, pour quel motif. | UN | 15- ويرجى توضيح ما إذا كانت أسر لديها أطفال قادمة من فلسطين والعراق والجمهورية العربية السورية مُنعت من دخول الأردن خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وإن كان كذلك، فعلى أي أساس. |
| Pour quel motif ? | Open Subtitles | بأي تهمة ؟ |
| Et pour quel motif ? | Open Subtitles | وعلى أي أساس تم القبض عليه ؟ |
| - Avec quel motif légal ? | Open Subtitles | على أي أساس, قانونياً؟ |
| Pour quel motif, Maître ? | Open Subtitles | على أي أساس أيها المستشار ؟ |
| Pour quel motif? | Open Subtitles | على أي أساس تم رفضكي؟ |
| - Ah, et pour quel motif exactement ? | Open Subtitles | -على أي أساس بالضبط؟ |
| - Pour quel motif? | Open Subtitles | - على أي أساس تعترض؟ |
| Pour quel motif, Hank ? | Open Subtitles | على أي أساس (هانك)؟ |
| Sur quel motif ? | Open Subtitles | على أي أساس ؟ |
| Pour quel motif ? | Open Subtitles | على أي أساس ؟ |
| Pour quel motif ? | Open Subtitles | على أي أساس ؟ |
| Sur quel motif ? | Open Subtitles | بأي تهمة ؟ |
| Pour quel motif ? | Open Subtitles | بأي تهمة ؟ |
| - Et pour quel motif? | Open Subtitles | بأي تهمة ؟ |