J'en sais rien, mais si tu avais demandé un peu plus fort, peut-être que quelqu'un sur la lune aurait pu te répondre. | Open Subtitles | لا أعلم، لكن لو سألت بصوت أوطئ قليلاً، قد يكون هناك شخص ما على سطح القمر يمكنه مساعدتك |
Tu ne veux pas coller le nom de quelqu'un sur le mur | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تقوم بتعليق اسم شخص ما على الحائط |
Tu sais si on peut bloquer quelqu'un sur un portable comme ça ? | Open Subtitles | أتعرف طريقة لحظر شخص ما على هاتف قديم الطراز؟ |
Si vous me demandez si oui ou non j'ai déjà perdu quelqu'un sur le terrain, la réponse est oui. | Open Subtitles | إذا كنت تسألني ما إذا كنت خسرت أم لم أخسر أحداً في ميدان العمل فالجواب نعم، لمَ تسأل؟ |
Quand il y a quelqu'un sur ma propriété, c'est généralement pour chercher les problèmes. | Open Subtitles | إذا شاهدت شخصاً على ملكيتي فهم بالعادة هنا للبحث عن المتاعب |
Et essayes de ne pas coucher avec quelqu'un sur le chemin | Open Subtitles | وليس محاولة للنوم مع أي شخص على طول الطريق. |
Lorsqu'elles se sont amarrées hier, il y avait quelqu'un sur ce bateau. | Open Subtitles | حينما أرسيا أمسا كان هناك احد على المركب |
Y a-t-il quelqu'un sur cette fréquence ? | Open Subtitles | هل يوجد اي شخص علي هذه الموجة ؟ |
S'il y a quelqu'un sur cette île avec qui ton frère est en sécurité, c'est Locke. | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص ما على هذه الجزيرة يكون اخوكي معه بامان فانه لوك |
Il commence à réaliser que, peut-être, quelqu'un sur terre, est plus intelligent. | Open Subtitles | لقد بدأ بأن يلاحظ ان هناك شخص ما على هذا الكوكب أذكى منه |
Tu peux mettre quelqu'un sur la liste ? | Open Subtitles | يا هل استطيع التحدث اليك حول ربما وضع شخص ما على القائمة |
Ca tourne toute la nuit. Ils s'arrêtent quand ils voient quelqu'un sur la ligne. | Open Subtitles | أنهم يقودون طوال الليل أنهم يتوقفون اذا كان هناك شخص ما على القضبان |
S'il y a quelqu'un sur cette île avec qui ton frère est en sécurité, c'est Locke. | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص ما على هذه الجزيرة يكون اخوكي معه بامان فانه لوك |
Peut-être qu'il a le sentiment d'avoir quelque chose à prouver. C'était quelqu'un sur ton porche? | Open Subtitles | ربما أنه يشعر وكأنه قد حصل على ما يود إثباته أكان شخص ما على شرفة منزلك؟ |
Par exemple, si vous mettez quelqu'un sur la banquette arrière, fouillez-le un peu mieux. | Open Subtitles | عليكَ أن تكون حذراً أكثر كمثال، إن كنتَ ستضعٌ أحداً في المقعد الخلفي لسيارتك فعليك أن تفتشهم جيداً |
Vous reconnaissez quelqu'un sur cette photo ? | Open Subtitles | هل رأيتِ أحداً في هذه الصورة؟ |
J'avais jamais tourné le dos à quelqu'un sur ma liste auparavant. | Open Subtitles | لم أكن قد تجاهلت شخصاً على لائحتي من قبل |
Si la balle avait touché une vitre, elle aurait pu tuer quelqu'un sur le coup. | UN | وإذا كانت الرصاصة قد اخترقت نافذة كان يمكن أن تقتل شخصاً على الفور. |
Y a t-il quelqu'un sur cette planète avec qui cette femme n'a pas couché ? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص على هذا الكوكب لم تنم معه تلك المرأة؟ |
Avec les pouvoirs qu'il a maintenant... je ne pense pas qu'il y ait quelqu'un sur Terre qui puisse l'arrêter. | Open Subtitles | الأشياء التي يستطيع أن يفعلها الآن .. لا أعتقد بأن هناك احد على الأرض من يستطيع ايقافه |
Y a-t-il quelqu'un sur cette fréquence ? | Open Subtitles | هل يوجد اي شخص علي هذه الموجة ؟ |
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un sur Internet. | Open Subtitles | لم أقم بمواعدة أحد عبر الإنترنت من قبل حقاً ؟ |
quelqu'un sur le pont ? Nous avons un avion détourné. | Open Subtitles | أيّ أحد على سطح السفينة، لدينا مقاتلة تُغادر. |
Et pousser quelqu'un sur les rails quand le train arrive ? | Open Subtitles | ماذا عن دفع أحدهم على السكة الحديدية لحظة وصول القطار ؟ |
Ils cherchent tout ce qui pourrait le connecter à quelqu'un sur ce vol. | Open Subtitles | هم يبحثون عن أي شيء يربطه بشخص على متن تلك الرحلة |
Peut-être pousser quelqu'un sur les rails? | Open Subtitles | وربما تدفع شخصاً ما على القطار |
S'il y a quelqu'un sur cette île, ils ont pu manger le truc qui a tué les gens sur le bateau, ce qui rend encore plus important de trouver ce que c'est, de l'isoler, | Open Subtitles | إنْ كان هنالك شخصٌ آخر على الجزيرة فلربّما أكلوا الشيء ذاته الذي أكله الناس على ذلك القارب مما يجعل عثورنا عليه و عزله أكثر أهمية |