"quelque chose est arrivé" - Translation from French to Arabic

    • شيء ما حدث
        
    • هل حدث شيء
        
    • حدث شيء ما
        
    • شئ ما حدث
        
    • أحدث شيء
        
    • حدث شيئاً ما
        
    • هل حدث شئ
        
    • حدث أمر ما
        
    • حدث شئ ما
        
    • لقد حدث شيء
        
    • هل حصل شيء
        
    • شيء حدث
        
    • شيئا ما حدث
        
    • الشيء حادث
        
    • شيءٌ ما حدث
        
    Quelque chose est arrivé là-bas, et je ne sais pas... je ne sais pas pourquoi, mais je ne peux pas laisser tomber. Open Subtitles شيء ما حدث هناك وانا لا اعرف لا اعرف لماذا ولكن علي ان لا اتركه
    - Quelque chose est arrivé ? Open Subtitles إنني مشوّش قليلاً، لقد مضت أكثر من سنة هل حدث شيء ما؟
    Maintenant, si Quelque chose est arrivé au Cavalier de la Mort, cela signifie qu'il y a des forces obscures en action. Open Subtitles الأن ، إذا كان قد حدث شيء ما لفارس الموت فهذا يعني ان هناك قوة مظلمة تعمل
    Durant leur séjour là-bas... Quelque chose est arrivé aux autres membres de l'équipe qui a conduit à leurs morts, Open Subtitles خلال الفترة التي قضاها هناك، شئ ما حدث لبقية أفراد الفريق
    Est-ce Quelque chose est arrivé ? Open Subtitles أحدث شيء ما بينكما؟
    Quelque chose est arrivé avant votre retour. Open Subtitles حدث شيئاً ما هذا الصباح قبل عودتك
    Quelque chose est arrivé Je n'ai aucun indice Open Subtitles شيء ما حدث وأنا لا أعرف لمن حدث أو من الذي قام بفعله
    Il s'est passé quelque chose entre Olivia et vous, et Quelque chose est arrivé entre vous et Amanda Tanner. Open Subtitles شيء ما حدث بينك وبين أوليفيا وشيء ما حدث بينك وبين أماندا تانر
    Quelque chose est arrivé à cette soirée. Open Subtitles حسنا، شيء ما حدث في تلك الحقلة
    Est-ce que Quelque chose est arrivé? Non, tout va bien. Open Subtitles هل حدث شيء لا , كل شيء على مايرام
    Quoi, Quelque chose est arrivé à sa charrette de falafels ? Open Subtitles لماذا، هل حدث شيء إلى عربة الفلافل؟
    Quelque chose est arrivé pendant que je me reposais dans le wagon. J'ai fait un rêve,dans lequel j'étais éveillé. Open Subtitles حدث شيء ما بينما كنت ،أستريح في العربة رأيتحلملكنيكنت صاحيا.
    Quelque chose est arrivé entre vous et Olivia, et entre vous et Amanda Tanner. Open Subtitles حدث شيء ما بينك وبين أوليفيا وحدث شيء ما بينك وبين أماندا تانر
    Quelque chose est arrivé, mais c'était il y a longtemps. Open Subtitles شئ ما حدث, ولكن ذلك من فترة طويلة.
    Quelque chose est arrivé ? Open Subtitles أحدث شيء مـا ؟
    De toute évidence, ils s'apprêtaient à dîner quand Quelque chose est arrivé. Open Subtitles من الواضح أنهم كانوا يتناولون العشاء... عندما حدث شيئاً ما.
    Quelque chose est arrivé à votre ami ? Open Subtitles هل حدث شئ لصديقك؟
    Elle était à une fête où Quelque chose est arrivé. Open Subtitles لقد كانت فى حفلة عندما حدث أمر ما
    Quelque chose est arrivé à cette salle de gym que l'Assistant ne s'y attendait. Open Subtitles حدث شئ ما في صالة الألعاب بحيث لم يتوقعه العراف
    Quelque chose est arrivé, aujourd'hui. Open Subtitles لقد حدث شيء ما هنا اليوم
    Quelque chose est arrivé à oncle Taylor ? Open Subtitles هي, هل حصل شيء ما لخالي تايلور?
    Quelque chose est arrivé peu de temps après que tu aies commencé le job. Open Subtitles شيء حدث وليس طويلاً من بعد بداية وظيفتك. شيء ..
    Quelque chose est arrivé à mon père. Open Subtitles لا بد أن شيئا ما حدث لأبي
    Soeur Clara, Quelque chose est arrivé. Open Subtitles الالأخت كلارا، الشيء حادث.
    Quelque chose est arrivé entre l'escrime et le café. Open Subtitles إذاً شيءٌ ما حدث بين نادي المبارزة و المقهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more