Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تدرج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هلي لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE question additionnelle À | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire à son ordre du jour cette question additionnelle? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الفرعي اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعيـة تقــرر إدراج ذلك البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire à son ordre du jour cette question additionnelle? | UN | هــل أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي على جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la quarante-huitième session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر في إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Le Bureau décide de recommander l'inscription de cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | وقرر المكتب التوصية بإدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية للنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الراهنة؟ |
La question additionnelle devient le point 167 de l’ordre du jour de la cinquante et unième session. | UN | وأصبح البند اﻹضافي البند ١٦٧ من جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟ |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour de la session en cours et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية وإحالته الى اللجنة الخامسة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الراهنة؟ |
Demande d'inscription d'une question additionnelle : note du Secrétaire général | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول الأعمال: مذكرة من الأمين العام |
DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE question additionnelle À L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-HUITIÈME SESSION | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire à son ordre du jour cette question additionnelle en tant qu'alinéa e) du point 37 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تدرج في جدول أعمالها هذا البند الفرعي اﻹضافي باعتباره البند الفرعي )ﻫ( من البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire à son ordre du jour la question additionnelle intitulée " Questions relatives au personnel " ? | UN | هل لي أن أعتبر الجمعية العامة تقرر أن تدرج في جدول أعمالها بندا إضافيا عنوانه " مسائل الموظفين " ؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'examiner la question additionnelle directement en séance plénière? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر النظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟ |
DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE question additionnelle À | UN | طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال |
DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE question additionnelle À L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION | UN | طلب ادراج بند اضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين |
Cette question a été inscrite comme question additionnelle à l’ordre du jour de la quarante-neuvième session de l’Assemblée générale en 1995 Références concernant la quarante-neuvième session (point 164) de l’ordre du jour) : | UN | أدرج هذا البند كبند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة عام ١٩٩٥)٢٨ـ )٨٢( المراجع المتعلقة بالدورة التاسعة واﻷربعين )البند ١٦٤ من جدول اﻷعمال( هي: |
, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session une question additionnelle intitulée " Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine " et d'en renvoyer l'examen à la Cinquième Commission. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى " ، وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |