"question de la représentation de la république" - Translation from French to Arabic

    • مسألة تمثيل جمهورية
        
    Entre 1949 et 1971, la question de la représentation de la République populaire de Chine aux Nations Unies a été disputée. UN كانت مسألة تمثيل جمهورية الصين الشعبية في الأمم المتحدة، من عام 1949 إلى عام 1971 مثار خلاف.
    Entre 1949 et 1971, la question de la représentation de la République populaire de Chine aux Nations Unies a été disputée. UN كانت مسألة تمثيل جمهورية الصين الشعبية في الأمم المتحدة، من عام 1949 إلى عام 1971 مثار خلاف.
    Entre 1949 et 1971, la question de la représentation de la République populaire de Chine aux Nations Unies a été disputée. UN في الفترة من عام 1949 إلى عام 1971، كانت مسألة تمثيل جمهورية الصين الشعبية في الأمم المتحدة مثار خلاف.
    Tuvalu reste préoccupée par la question de la représentation de la République de Chine à Taiwan à l'ONU. UN وثمة قضية تثير قلقا مستمرا لدى توفالو وهي مسألة تمثيل جمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة.
    Nous pensons que l'Assemblée générale doit étudier sérieusement la question de la représentation de la République de Chine à Taiwan à l'Organisation des Nations Unies. UN ونرى أن تنظر الجمعية العامة جديا في مسألة تمثيل جمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة.
    question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies UN مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة
    question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies UN مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة
    question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies [S.1]. UN 166 - مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة [ت-1].
    question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies UN مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة
    question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies UN مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة
    169. question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies (S.1). UN 169- مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة (ت. 1)
    Il convient tout particulièrement de noter que la résolution 2758 (XXVI) de l'Assemblée générale abordait uniquement la question de la représentation de la République populaire de Chine à l'Organisation des Nations Unies et dans tous les organismes s'y rattachant. UN وجدير بالذكر بصفة خاصة أن قرار الجمعية العامة 2758 (د - 26) لم يتناول سوى مسألة تمثيل جمهورية الصين الشعبية في الأمم المتحدة وجميع المنظمات المتصلة بها.
    question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies [question proposée par les pays suivants : Belize, Burkina Faso, Dominique, El Salvador, Gambie, Grenade, Îles Salomon, Malawi, Nicaragua, Palaos, République dominicaine, Sao Tomé-et-Principe, Swaziland, Tchad et Tuvalu (A/58/197)]. UN مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة [بند مقترح من بالاو، وبليز، وبوركينا فاسو، وتشاد، وتوفالو، وجزر سليمان، والجمهورية الدومينيكية، ودومينيكا، وسان تومي وبرينسيبي، والسلفادور، ، وسوازيلند، وغامبيا، وغرينادا، وملاوي، ونيكاراغوا لدى الأمم المتحدة (A/58/197)].
    En ce qui concerne le point 166 du projet d'ordre du jour (question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies), le Bureau a décidé de ne pas recommander son inscription. UN 47 - وفيما يتعلق بالبند 166 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    Le représentant de la Gambie demande donc instamment qu'un point supplémentaire sur la question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies soit inscrit à l'ordre du jour de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وعلى ذلك فهو يحث على إدراج بند تكميلي بشأن مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة لإدراجه في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    Le Président invite le Bureau à reprendre l'examen du point 166 intitulé < < question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies > > . UN 3 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في البند 166 المعنون " مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة " .
    En ce qui concerne le point 169 du projet d'ordre du jour (question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies), le Bureau a décidé de ne pas recommander son inscription. UN 75 - وفيما يتعلق بالبند 169 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    Le Président dit que l'inscription du point 169 < < question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies > > a été proposée par un certain nombre d'États Membres dans le document A/57/191 et Add.1. UN 73 - الرئيس: قال إن إدراج البند 169، المعنون " مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة " ، اقترحه عدد من الدول الأعضاء في الوثيقتين A/57/191 وAdd.1.
    Le Président invite le Bureau à reprendre l'examen du point 169, intitulé < < question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'Organisation des Nations Unies. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في البند 169 المعنون " مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة " .
    La question de la représentation de la République de Chine (Taiwan) à l'ONU ayant été réglée par la résolution 2758 (XXVI) de l`Assemblée générale, il prie donc instamment le Bureau de ne pas recommander l'inscription du point 169 proposé. UN وأضاف قائلاً إن مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة قد سواها من قبل قرار الجمعية العامة 2758 (د-26)؛ ولذلك، يحث المتكلم المكتب على رفض إدراج البند 169 المقتَرح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more