"question des mines autres que" - Translation from French to Arabic

    • الألغام غير
        
    • بالألغام غير
        
    • الألغام بخلاف
        
    Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Il souhaite y ajouter quelques appréciations en ce qui concerne la question des mines autres que les mines antipersonnel. UN وأعرب عن رغبته في إضافة بعض الملاحظات التي تتعلق بمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    La question des mines autres que les mines antipersonnel figure régulièrement à l'ordre du jour de la Réunion. Elle pourra aussi être inscrite à celui de la prochaine Réunion. UN فقضية الألغام غير الألغام المضادة للأفراد تدرج باستمرار في جدول أعمال الاجتماع، ويمكن تناولها في الاجتماع القادم أيضاً.
    Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Mines autres que les mines antipersonnel − Projet de proposition du Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، مشروع اقتراح مقدم من المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Afin d'encourager le dialogue et la coopération sur ces problèmes graves, mon pays a joué le rôle de coordonnateur en ce qui concerne la question des mines autres que les mines antipersonnel. UN وبغية تعزيز الحوار والتعاون بشأن تلك المسائل الخطيرة، اضطلع بلدي بدور المنسق بشأن الألغام بخلاف الألغام المضادة للأفراد.
    Néanmoins, la question des mines autres que les mines antipersonnel restera à l'ordre du jour de la Réunion. UN ومع ذلك، سيبقى موضوع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد مدرجاً على جدول أعمال الاجتماع.
    Il est convaincu que les travaux sur la question des mines autres que les mines antipersonnel en 2004 seront animés du même esprit de bonne foi et de la même détermination. UN وأعرب عن ثقته بأن العمل بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في عام 2004 سيسترشد بنفس روح حسن النية والتصميم.
    Le Guatemala a récemment adhéré au Protocole II modifié; il s'est porté coauteur de la proposition concernant un protocole additionnel sur la question des mines autres que les mines antipersonnel. UN وقد انضم في الآونة الأخيرة إلى البروتوكول الثاني المعدل؛ واشترك في تقديم الاقتراح الداعي إلى وضع بروتوكول جديد لتغطية موضوع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    Le Guatemala a récemment adhéré au Protocole II modifié; il s'est porté coauteur de la proposition concernant un protocole additionnel sur la question des mines autres que les mines antipersonnel. UN وقد انضم في الآونة الأخيرة إلى البروتوكول الثاني المعدل؛ واشترك في تقديم الاقتراح الداعي إلى وضع بروتوكول جديد لتغطية موضوع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    Document établi à la demande du Coordonnateur chargé de la question des mines autres que les mines antipersonnel UN أُعِدَّت بناءً على طلب المنسق لشؤون الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    La question des mines autres que les mines antipersonnel fait l'objet d'un sérieux examen - je pourrais même dire de négociations - depuis plusieurs années. UN وقد كانت مسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد قيد النظر الجدي، بل يمكن أن أقول قيد المفاوضات، لعدة سنوات.
    Projet de proposition du Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN مشروع اقتراح مقدم من المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel et Président des réunions d'experts militaires UN المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد ورئيس اجتماعات الخبراء العسكريين والتقنيين
    S'agissant de la question des mines autres que les mines antipersonnel, Il espère que les propositions soumises récemment − dont une contribution importante de la Fédération de Russie − seront examinées. UN وفيما يتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد، قال إنه يأمل في أن يُنظر في المقترحات التي قُدمت مؤخراً، بما في ذلك مساهمة هامة قدمها الاتحاد الروسي.
    Document établi par le Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN من إعداد المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Document établi par le Coordonnateur pour la question des mines autres que les mines antipersonnel UN من إعداد المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more