"qui concerne le financement de la" - Translation from French to Arabic

    • بشأن تمويل بعثة
        
    • بخصوص تمويل بعثة
        
    • فيما يتعلق بتمويل قوة
        
    • فيما يتصل بتمويل بعثة
        
    • بخصوص تمويل قوة
        
    • بصدد تمويل قوة
        
    • بشأن تمويل قوة
        
    • ما يتصل بتمويل بعثة
        
    • ما يتعلق بتمويل بعثة
        
    à prendre En ce qui concerne le financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    En ce qui concerne le financement de la Mission d’observation des Nations Unies au Tadjikistan, l’Assemblée générale devra, à sa cinquante-troisième session, prendre les décisions suivantes : UN ٩١- يرد فيما يلي اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في دورتها الثالثة والخمسين بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان:
    En ce qui concerne le financement de la MONUL, l'Assemblée générale, à la reprise de sa cinquante et unième session, devra prendre les mesures ci-après : UN تتمثل اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الحادية والخمسين المستأنفة بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la MONUSCO, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 93 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية:
    En ce qui concerne le financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 40 - يرد فيما يلي الإجراءان اللذان يتعين على الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو:
    En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 66 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    à prendre En ce qui concerne le financement de la MINUK, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 44 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو:
    En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 76 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale se prononce sur : UN 44 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre En ce qui concerne le financement de la MONUG, l'Assemblée générale devra prendre les décisions sur les points suivants : UN 22 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 26 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre En ce qui concerne le financement de la MINUT, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 30 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 40 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 26 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la MONUC, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 48 - يتمثل الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في ما يلي:
    En ce qui concerne le financement de la FNUOD, l'Assemblée générale devra se prononcer sur les points suivants : UN 15 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة مراقبة فض الاشتباك:
    En ce qui concerne le financement de la MINUS, il conviendrait que l'Assemblée générale prenne les décisions suivantes : UN 13 - والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي:
    V. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 76 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي:
    38. En ce qui concerne le financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, l'Assemblée générale doit prendre les décisions suivantes à sa cinquantième session : UN ٣٨ - فيما يلي اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين بصدد تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص:
    45. En ce qui concerne le financement de la FORPRONU, l'Assemblée générale doit prendre les décisions suivantes à sa quarante-neuvième session : UN ٤٥ - فيما يلي اﻹجراءات المقرر أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية:
    V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre En ce qui concerne le financement de la MINUEE, l'Assemblée générale devra se prononcer sur les points suivants : UN 21 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا:
    L'Assemblée générale est appelée à prendre les décisions suivantes en ce qui concerne le financement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine : UN 45 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more