"qui convient à" - French Arabic dictionary

    "qui convient à" - Translation from French to Arabic

    • الذي يلائم
        
    Le Nigéria considère que chaque État a le droit inaliénable de choisir le modèle de développement qui convient à sa situation et à son peuple. UN وتؤمن نيجيريا بالحق الثابت لجميع الدول في اختيار نموذج التنمية الذي يلائم بيئتها وشعبها.
    Les grandes sociétés commerciales européennes choisissent actuellement le système fonctionnant au HFC-134a pour les basses températures (-10 à -15 °C), celui-ci étant directement relié à un système utilisant du R-744 pour les températures très basses (-35 à -38°C), ceci étant un choix qui convient à tous climats. UN والخيار المفضل لدى الشركات التجارية الأوروبية الكبيرة هو مركب الكربون الهيدروفلوري -134أ إيه (HFC-134a) عند مستوى درجة حرارة متوسطة (-10 إلى -15مْ) بالتناسق مع نظام مباشر يستخدم مركب R-744 لدرجات الحرارة المنخفضة (-35 إلى -38مْ)، نظراً لأن هذا هو الخيار العالمي الذي يلائم كل المناخات.
    En ce qui concerne les systèmes de réfrigération des supermarchés, les grandes compagnies commerciales européennes choisissent actuellement le système fonctionnant au HFC-134a, pour des températures moyennes, lequel est relié à un système indirect ou à un système direct au R-744 pour les basses températures car c'est là un choix qui convient à tous les climats. UN وفيما يتعلق بالتبريد في المحلات التجارية الكبيرة، فالخيارات الحالية هي النظام الذي يستخدم مركب الكربون الهيدرو فلوري-134أ (HFC-134a) لتبريد أماكن الشركات الأوروبية التجارية الكبيرة عند مستوى درجة حرارة متوسط مُوصل بنظام غير مباشر، أو نظام مباشر يستخدم مركب R-744 بالنسبة لمستوى درجة الحرارة المنخفض، نظراً لأن هذا هو الخيار الذي يلائم كل المناخات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more