"qui les ont désignés" - Translation from French to Arabic

    • التي رشحتهم
        
    • التي اقترحت ترشيحهم
        
    • اللتين رشحتهما
        
    Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États Parties qui les ont désignés. UN ويقدم الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً أبجديا بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États Parties qui les ont désignés. UN ويقدم الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً أبجديا بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés. UN ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés. UN ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    On trouvera cidessous, par ordre alphabétique, les noms des candidats, suivis, entre parenthèses, des États parties qui les ont désignés: UN وتَرِد أدناه بالترتيب الأبجدي قائمة بأسماء المرشحين، وتَرِد بين قوسين أسماء الدول الأطراف التي اقترحت ترشيحهم:
    Conformément à l'article 30, paragraphe 3, du Pacte, on trouvera ci-dessous les noms de deux autres candidats présentés pour l'élection ordinaire, par ordre alphabétique, et ceux des États parties qui les ont désignés. UN 6- وعملاً بالفقرة 3 من المادة 30 من العهد، يرد فيما يلي بالترتيب الأبجدي اسمان لمرشحين إضافيين للانتخابات العادية مع الدولتين اللتين رشحتهما.
    Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés. UN ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    4. On trouvera ci-dessous, par ordre alphabétique, les noms des candidats et l'indication des États parties qui les ont désignés. UN 4- وترد أدناه، بالترتيب الأبجدي الإنكليزي، أسماء المرشحين وأسماء الدول الأطراف التي رشحتهم.
    Selon cette disposition, le Secrétariat dressera la liste des candidats ainsi désignés, en indiquant les États parties qui les ont désignés, et la communiquera aux États parties. UN وتنص الفقرة نفسها على أن تُعِد الأمانة وتقدم إلى الدول الأطراف قائمة بأسماء جميع الأشخاص المرشحين بهذه الطريقة، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم.
    4. Aux termes du paragraphe 2 de l'article 4 du Statut, le Greffier dresse une liste alphabétique des candidats ainsi désignés, en indiquant les États parties qui les ont désignés. UN ٤ - وتنص الفقرة ٢ من المادة ٤ من النظام اﻷساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع اﻷشخاص المرشحين على هذا النحو مع بيان بالدول اﻷطراف التي رشحتهم.
    6. Conformément au paragraphe 2 de l'article 2 de l'annexe II à la Convention, le Secrétaire général dressera une liste alphabétique de tous les candidats, avec mention des États parties qui les ont désignés. UN ٦ - وسيقوم اﻷمين العام، وفقا للفقرة ٢ من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، بإعداد قائمة تضم جميع اﻷشخاص المرشحين، بترتيب أبجدي، مع بيان الدول اﻷطراف التي رشحتهم.
    3. Aux termes du paragraphe 2 de l'article 4 du Statut, le Secrétaire général dresse une liste alphabétique des candidats ainsi désignés, en indiquant les États parties qui les ont désignés. UN ٣ - وتنص الفقرة ٢ من المادة ٤ من النظام اﻷساسي على أن يقوم اﻷمين العام بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع اﻷشخاص المرشحين مع بيان بالدول اﻷطراف التي رشحتهم.
    Aux termes du paragraphe 2 de l'article 4 du Statut, le Greffier dresse une liste alphabétique des candidats ainsi nommés, en indiquant les États parties qui les ont désignés. UN 5 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان أسماء الدول الأطراف التي رشحتهم.
    Ce dernier dresse ensuite la liste alphabétique des candidats ainsi désignés en indiquant les États parties qui les ont désignés et communique cette liste aux États parties avant le septième jour du dernier mois précédant la date de l'élection. UN ثم يُعد المسجل قائمة مرتبة أبجديا بأسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم. وعلى المسجل أن يوافي الدول الأطراف بهذه القائمة قبل اليوم السابع من الشهر الأخير السابق لتاريخ كل انتخاب.
    Aux termes du paragraphe 2 de l'article 4 du Statut, le Greffier dresse une liste alphabétique des candidats ainsi nommés, en indiquant les États parties qui les ont désignés. UN 6 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم أمين السجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    Aux termes du paragraphe 2 de l'article 4 du Statut, le Greffier dresse une liste alphabétique des candidats ainsi nommés, en indiquant les États parties qui les ont désignés. UN 4 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم أمين السجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    Aux termes du paragraphe 2 de l'article 4 du Statut, le Greffier dresse une liste alphabétique des candidats ainsi nommés, en indiquant les États parties qui les ont désignés. UN 4 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم أمين السجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    Aux termes du paragraphe 2 de l'article 4 du Statut, le Greffier dresse une liste alphabétique des candidats ainsi nommés, en indiquant les États parties qui les ont désignés. UN 4 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم دول أطراف مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    Aux termes du paragraphe 2 de l'article 4 du Statut, le Greffier dresse une liste alphabétique des candidats ainsi nommés, en indiquant les États parties qui les ont désignés. UN 9 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي للمحكمة على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    On trouvera ci-dessous, par ordre alphabétique, les noms des candidats, suivis, entre parenthèses, des États parties qui les ont désignés: UN وتَرِد أدناه بالترتيب الأبجدي الإفرنجي قائمة بأسماء المرشحين، وتَرِد بين قوسين أسماء الدول الأطراف التي اقترحت ترشيحهم:
    Conformément au paragraphe 3 de l'article 30 du Pacte, on trouvera ci-dessous, dans l'ordre alphabétique, les noms de deux autres candidats présentés pour l'élection ordinaire et ceux des États parties qui les ont désignés. UN 5- وعملاً بالفقرة 3 من المادة 30 من العهد، يرد فيما يلي بالترتيب الأبجدي اسمان لمرشحين إضافيين للانتخابات العادية مع الدولتين اللتين رشحتهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more