"qui refroidit" - French Arabic dictionary

    qui refroidit

    adjective

    "qui refroidit" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Ce qui refroidit son aspiration à un destin régional central ou national. UN وتحد هذه العوامل من تطلعات المرأة للاضطلاع بدور إقليمي أو مركزي أو وطني.
    Cette canalisation souterraine transporte de l'eau qui refroidit l'usine d'engrais industriel adjacente. Open Subtitles هذه الأنابيب تحت الأرض يحمل الماء أن يبرد مصنع الأسمدة الصناعية المجاورة.
    Par exemple, si tu as très envie de manger de la tarte aux pommes de maman qui refroidit sur le bord de la fenêtre. Open Subtitles مثلاً .. مثلاً إذا كنتم ترغبون في القليل من شطيرة التفاح التي أعدتها والِدَتِكُم و التي وضعتها بجوار النافذة لتبرد
    Maintenant, si vous permettez, j'ai un filet de boeuf à 80 $ qui refroidit dans mon assiette. Open Subtitles الان لو تسمحو لى لدى طبق لحم بقرى ب80 دولار سيصبح باردا فى الطبق
    {\pos(192,220)}Allez-y. Quelqu'un a son café qui refroidit. Open Subtitles يجب عليّ الذهاب شخص ما ستصبح قهوته بارده
    La coque est en acier photafine qui refroidit quand ça chauffe. Open Subtitles إن الهيكل مصنوع من حديد الفوتافيل يصبح باردًا حينما يكون الجو حار صحراء تغلي بالخارج، برودة كالثلج بالداخل
    Elle me trouve lâche, ce qui refroidit un peu. Open Subtitles إنها تعتقد أنني جبان الأمر الذي يخيبها قليلاً
    Une énergie invisible qui refroidit un frigo, chauffe un grille-pain... ça peut même transformer l'obscurité en lumière. Open Subtitles وهي طاقة غير مرئيّة تجعل الثلّاجة باردة والمحمصة ساخنة... حتّى أنّها تستطيع تحويل الظلمة إلى نور
    C'est ce que produit l'eau qui refroidit. Open Subtitles أجل. إنه ما يحدث للماء عند تبريده
    Ce doit être le métal qui refroidit. Open Subtitles لا بد أنه المعدن إنه يستقر فحسب
    - Un atterrissage qui refroidit ! Open Subtitles أنها تجربة ناجحة
    C'est comme ta bouffe qui refroidit. Open Subtitles كطعامك الآن تحصل عليه بارد
    Il y a une mare de foutre qui refroidit sur ton ventre. Open Subtitles ويكون عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more