"qui relève du département des affaires économiques" - Translation from French to Arabic

    • التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • في إدارة الشؤون الاقتصادية
        
    Les documents peuvent être consultés à la Division de l'appui au Conseil économique et social, qui relève du Département des affaires économiques et sociales. UN ويمكن الاطلاع على هذه التقارير في شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Les documents peuvent être consultés à la Division de l'appui au Conseil économique et social, qui relève du Département des affaires économiques et sociales. UN ويمكن الاطلاع على هذه التقارير في شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies est principalement exécuté par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement, qui relève du Département des affaires économiques et sociales. UN ١ - شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية هي الكيان الرئيسي داخل الأمانة العامة المكلف بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة.
    En particulier, l'Australie prend note de la création en janvier 2002 d'un secrétariat de l'Instance permanente au sein de la Division des politiques sociales et du développement social, qui relève du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN وتلاحظ أستراليا، بوجه خاص، إنشاء أمانة للمنتدى في كانون الثاني/يناير 2002 داخل شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les membres de l'organisation coopèrent avec le Conseil économique et social, le PNUD, le Secrétariat de la Convention relative aux droits des personnes handicapées, qui relève du Département des affaires économiques et sociales, et l'UNICEF. UN يتعاون أعضاء المنظمة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وأمانة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واليونيسيف.
    Le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies est principalement exécuté par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement, qui relève du Département des affaires économiques et sociales. UN 1 - شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية هي الكيان الرئيسي داخل الأمانة العامة المكلف بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة.
    Le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies est principalement exécuté par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement, qui relève du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat. UN 1 - شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة هي الكيان الرئيسي داخل الأمانة العامة المكلف بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة.
    Le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies est principalement exécuté par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement, qui relève du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat. UN 1 - شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة هي الكيان الرئيسي المكلف في الأمانة العامة بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة.
    Le secrétariat du Forum a activement contribué aux travaux de l'équipe spéciale sur la prévention des conflits, de la consolidation de la paix et du développement, qui relève du Département des affaires économiques et sociales, et qui a été chargée d'élaborer, en collaboration avec d'autres organes des Nations Unies, un plan visant à rattacher les questions socioéconomiques à la prévention des conflits et à la consolidation de la paix. UN 15 - ساهمت أمانة المنتدى بصورة ناشطة في فرقة العمل المعنية بمنع نشوب الصراعات وبناء السلام والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. وقد أنشئت فرقة العمل لكي تقوم، بالتعاون مع الهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، بوضع إطار استراتيجي لإدماج القضايا الاجتماعية - الاقتصادية في عملية منع نشوب الصراعات وبناء السلام.
    Des représentants de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, la Division de la population, qui relève du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU, et du Fonds des Nations Unies pour la population ont également participé. UN كما حضر المؤتمر ممثلون عن المنظمة الدولية للهجرة، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وشُعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحــدة، وصندوق اﻷمم المتحــدة للسكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more