A. Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie de marché | UN | ألف- الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق |
Compte tenu du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole accorde aux Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché une certaine latitude dans l'exécution de leurs engagements autres que ceux visés au présent article. | UN | يجوز لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، مع مراعـاة الفقـرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، أن يمنح الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد سوقي درجة معينة من المرونة في تنفيذ التزاماتها بمقتضى هذا البروتوكول باستثناء الالتزامات الواردة في هذه المادة. |
45. Prise en compte des Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché et des Parties se trouvant dans une situation particulière. | UN | 45- معاملة الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق، والأطراف التي لديها ظروف خاصة. |
1. Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie de marché | UN | 1- الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق |
Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie de marché | UN | الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية تحول إلى اقتصاد السوق |
a) Trois membres pour les Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché | UN | (أ) ثلاثة أعضاء من الأطراف() المدرجة في المرفق الأول والتي تمر في مرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق |
a) Un membre et un membre suppléant représentant les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) qui sont en transition vers une économie de marché; | UN | (أ) عضو واحد وعضو مناوب واحد من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول) التي تمر حالياً بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق؛ |
En vertu des dispositions du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention et des décisions 9/CP.2 et 11/CP.4, les Parties visées à l'annexe I ciaprès qui sont en transition vers une économie de marché sont autorisées à utiliser une autre année ou période de référence, comme suit: | UN | ووفقاً لأحكام الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية والمقررين 9/م أ-2 و11/م أ-4، يسمح للأطراف التالية المدرجة في المرفق الأول والتي تمر بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد السوقي بأن تستخدم سنة أساس أو فترة سنوات غير سنة 1990، وذلك على النحو التالي: |
Compte tenu du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole accorde aux Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché une certaine latitude dans l'exécution de leurs engagements autres que ceux visés au présent article. | UN | يجوز لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، مع مراعـاة الفقـرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، أن يمنح الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد سوقي درجة معينة من المرونة في تنفيذ التزاماتها بمقتضى هذا البروتوكول باستثناء الالتزامات الواردة في هذه المادة. |
6. Compte tenu du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole accorde aux Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché une certaine latitude dans l'exécution de leurs engagements autres que ceux visés au présent article. | UN | ٦- يجوز لمؤتمر اﻷطراف عاملا بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول، مع مراعـاة الفقـرة ٦ من المادة ٤ من الاتفاقية، أن يمنح اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد سوقي درجة معينة من المرونة في تنفيذ التزاماتها بمقتضى هذا البروتوكول باستثناء الالتزامات الواردة في هذه المادة. |
a) Deux membres et deux membres suppléants représentant les Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché; | UN | (أ) عضوان وعضوان مناوبان من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق؛ |
a) Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie de marché; | UN | (أ) الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق؛ |
a) Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie de marché | UN | (أ) الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق |
a) Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie de marché; | UN | (أ) الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق؛ |
a) Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie de marché; | UN | (أ) الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق؛ |
a) Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie | UN | (أ) الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق |
11. Le Comité tient compte de la latitude que la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole peut accorder, en application du paragraphe 6 de l'article 3 du Protocole et eu égard au paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention, aux Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché. | UN | 11- تراعي اللجنة أي قدر من المرونة يسمح به مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، وفقا للفقرة 6 من المادة 3 من البروتوكول، مع مراعاة الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، وذلك بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
11. Le Comité tient compte de la latitude que la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole peut accorder, en application du paragraphe 6 de l'article 3 du Protocole et eu égard au paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention, aux Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché. | UN | 11- تراعي اللجنة كل قدر من المرونة يسمح به مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، وفقا للفقرة 6 من المادة 3 من البروتوكول، مع مراعاة الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، وذلك بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
11. Le Comité tient compte de la latitude que la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole peut accorder, en application du paragraphe 6 de l'article 3 du Protocole et eu égard au paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention, aux Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché. | UN | 11- تراعي اللجنة كل قدر من المرونة يسمح به مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، وفقا للفقرة 6 من المادة 3 من البروتوكول، مع مراعاة الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، وذلك بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
Rappelant le paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention et les décisions pertinentes de la Conférence des Parties, notamment les décisions 3/CP.7 et 3/CP.13 relatives aux Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont en transition vers une économie de marché, | UN | إذ يشير إلى الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية وإلى المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف، ولا سيما المقررات 3/م أ-7 و3/م أ-13 المتعلقة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية تحول إلى اقتصاد السوق، |
a) Un membre et un membre suppléant représentant les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) qui sont en transition vers une économie de marché; | UN | (أ) عضواً وعضواً مناوباً من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية تحول إلى اقتصاد السوق؛ |
a) Trois membres pour les Parties visées à l'annexe I qui sont en transition vers une économie de marché; | UN | (أ) ثلاثة أعضاء من الأطراف() المدرجة في المرفق الأول والتي تمر في مرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق |
a) Deux membres et deux membres suppléants représentant les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) qui sont en transition vers une économie de marché; | UN | (أ) عضوان وعضوان مناوبان من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول) التي تمر حالياً بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق؛ |
En vertu des dispositions du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention et des décisions 9/CP.2 et 11/CP.4, les Parties visées à l'annexe I ciaprès qui sont en transition vers une économie de marché sont autorisées à utiliser une autre année ou période de référence, comme suit: | UN | ووفقاً لأحكام المادة 4-6 من الاتفاقية والمقررين 9/م أ-2 و11/م أ-4، يسمح للأطراف التالية المدرجة في المرفق الأول والتي تمر بمرحلة انتقال إلى الاقتصاد السوقي بأن تستخدم سنة أساس أو فترة سنوات غير سنة 1990، وذلك على النحو التالي: |