"qui suivent l'ouverture de" - Translation from French to Arabic

    • بعد افتتاح
        
    Les pouvoirs des représentants et les noms des suppléants, des experts et des conseillers sont communiqués au Secrétaire exécutif de la Conférence, si possible dans les 24 heures qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والخبراء والمستشارين إلى الأمين التنفيذي في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر، إن أمكن.
    Les pouvoirs des représentants des États participant à la Conférence et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la CNUCED si possible dans les vingt-quatre heures qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN تُقدم وثائق تفويض ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد في موعد لا يتجاوز، إن أمكن، 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر.
    Les pouvoirs des représentants et les noms des suppléants, des experts et des conseillers sont communiqués au Secrétaire exécutif de la Conférence, si possible dans les 24 heures qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والخبراء والمستشارين إلى الأمين التنفيذي للمؤتمر خلال فترة أقصاها 24 ساعة، إن أمكن، بعد افتتاح المؤتمر.
    Les pouvoirs des représentants et les noms des suppléants, des experts et des conseillers sont communiqués au Secrétaire exécutif de la Conférence, si possible dans les 24 heures qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والخبراء والمستشارين إلى الأمين التنفيذي للمؤتمر خلال فترة أقصاها 24 ساعة، إن أمكن، بعد افتتاح المؤتمر.
    L'article 3 du règlement intérieur dispose que les pouvoirs des représentants des États participants et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la CNUCED, si possible dans les vingt-quatre heures, au plus, qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN تنص المادة 3 من النظام الداخلي المؤقت على وجوب تقديم وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر، إن أمكن.
    Les pouvoirs des représentants des États participant à la Conférence et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la CNUCED si possible dans les vingt-quatre heures, au plus, qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN تُقدم وثائق تفويض ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد في موعد لا يتجاوز - إن أمكن - 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر.
    1. Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétariat, si possible dans les 24 heures qui suivent l'ouverture de la Réunion. UN ١ - تقدم الى اﻷمانة وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، وذلك في موعد لا يتجاوز ٢٤ ساعة بعد افتتاح الاجتماع، إن أمكن.
    1. Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétariat, si possible dans les 24 heures qui suivent l'ouverture de la Réunion. UN ١ - تقدم الى اﻷمانة وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، وذلك في موعد لا يتجاوز ٢٤ ساعة بعد افتتاح الاجتماع، إن أمكن.
    1. Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétariat, si possible dans les vingt-quatre heures qui suivent l'ouverture de la Réunion. UN ١ - تقدم الى اﻷمانة وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، وذلك في موعد لا يتجاوز ٢٤ ساعة بعد افتتاح الاجتماع، إن أمكن.
    1. Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétariat, si possible dans les 24 heures qui suivent l'ouverture de la Réunion des États parties. UN ١ - تقدم الى اﻷمانة وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، وذلك في موعد لا يتجاوز ٢٤ ساعة بعد افتتاح اجتماع الدول اﻷطراف، إن أمكن.
    1. Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat, si possible dans les vingt-quatre heures qui suivent l'ouverture de la Réunion. UN 1 - تقدم الى الأمانة وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، وذلك في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع، إن أمكن.
    L'article 3 du règlement intérieur dispose que les pouvoirs des représentants des États participants et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la CNUCED, si possible dans les vingt-quatre heures, au plus, qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN تنص المادة 3 من النظام الداخلي المؤقت على وجوب تقديم وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر، إن أمكن.
    Conformément à l'article 12 du Règlement intérieur, les représentants des États membres de la Plateforme qui participent à la session doivent remettre au Secrétariat leurs pouvoirs émanant de leur chef d'État ou de gouvernement ou de leur ministre des affaires étrangères, selon les politiques et lois de chaque pays, dans les 24 heures qui suivent l'ouverture de la session. UN 8 - وإعمالاً للمادة 12 من النظام الداخلي، ينبغي لممثلي تلك الدول التي هي أعضاء في المنبر والتي تحضر الدورة أن يقدموا للأمانة وثائق تفويضهم الصادرة عن رؤساء الدول أو الحكومات أو وزراء الخارجية، بما يتسق مع سياسات وقوانين بلدانهم، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح الدورة.
    4. L'article 3 du règlement intérieur provisoire dispose que les pouvoirs des représentants des États participants et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la CNUCED si possible dans les 24 heures, au plus, qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN 4- تنص المادة 3 من النظام الداخلي المؤقت على أن تقدَّم وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر، إن أمكن.
    4. L'article 3 du règlement intérieur provisoire dispose que les pouvoirs des représentants des États participants et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire général de la CNUCED si possible dans les 24 heures, au plus, qui suivent l'ouverture de la Conférence. UN 4- تنص المادة 3 من النظام الداخلي المؤقت على أن تقدَّم وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر، إن أمكن.
    Conformément à l'article 13 du Règlement intérieur, les représentants des États membres de la Plate-forme qui participent à la session doivent remettre au secrétariat provisoire au PNUE leurs pouvoirs émanant de leur chef d'État ou de gouvernement ou de leur ministre des affaires étrangères, selon les politiques et lois de chaque pays, dans les 24 heures qui suivent l'ouverture de la session. UN 10 - وعملا بالمادة 13 من النظام الداخلي، ينبغي أن يقدم ممثلو الدول الأعضاء في المنبر التي تحضر الدورة إلى الأمانة المؤقتة في برنامج الأمم المتحدة للبيئية وثائق تفويضهم، الصادرة عن رئيس دولة العضو أو رئيس حكومتها أو وزير الخارجية فيها، أو باسم أحدهم، وفقاً لسياسات كل بلد وقوانينه، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more