"quitté son" - Translation from French to Arabic

    • اندثار
        
    • استقال من
        
    3. Au 30 septembre 2011, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 أيلول/سبتمبر 2011، لم يُلاحَظ اندثار أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في أيلول/سبتمبر 2011.
    3. Au 31 août 2013, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم ٣١ آب/أغسطس ٢٠١٣، لم يلاحظ اندثار أيِّ أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في المدار الأرضي في آب/أغسطس ٢٠١٣.
    3. Au 31 octobre 2013, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013، لم يُلاحَظ اندثار أيّ أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    3. Au 31 janvier 2014, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- لم يُلاحَظ اندثار أيِّ أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في المدار الأرضي في كانون الثاني/يناير 2014 حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الثاني/ يناير 2014.
    J'ai un copain qui a quitté son boulot pour venir ici. Open Subtitles لدى صديق الذي استقال من وظيفته ليكون هنا اليوم.
    3. Au 31 décembre 2007, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- لم يلاحظ اندثار أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار أرضي في كانون الأول/ديسمبر 2007 حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    3. Au 31 août 2009, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- ولم يلاحظ اندثار أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في آب/أغسطس 2009 حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آب/أغسطس 2009.
    3. Au 28 février 2010, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- ولم يلاحظ اندثار أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في شباط/فبراير 2010 حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 28 شباط/فبراير 2010.
    3. Au 31 décembre 2006, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لم يلاحظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في مدار أرضي في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    3. Au 31 juillet 2007, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تموز/يوليه 2007، لم يلاحظ اندثار أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في المدار الأرضي في تموز/يوليه 2007.
    3. Au 31 juillet 2005, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تموز/يوليه 2005، لم يلاحَظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في المدار الأرضي في تموز/يوليه 2005.
    3. Au 31 août 2005, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- وحتى الساعة ../24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آب/أغسطس 2005، لم يلاحَظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في المدار الأرضي في آب/أغسطس 2005.
    3. Au 31 janvier 2006, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الثاني/يناير 2006، لم يلاحَظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في المدار الأرضي في كانون الثاني/يناير 2006.
    3. Au 31 mai 2006, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 أيار/مايو 2006، لم يلاحَظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في المدار الأرضي في أيار/مايو 2006.
    3. Au 30 novembre 2005, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، لم يلاحَظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في مدار أرضي في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    3. Au 31 août 2006, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آب/أغسطس 2006، لم يلاحظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في مدار أرضي في آب/أغسطس 2006.
    3. Au 31 octobre 2006, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial de la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006، لم يلاحظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في مدار أرضي في تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    3. Au 29 février 2012, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 29 شباط/فبراير 2012، لم يُلاحَظ اندثار أيِّ أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في شباط/فبراير 2012.
    3. Au 31 mai 2012, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 أيار/مايو 2012، لم يُلاحَظ اندثار أيِّ أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في أيار/مايو 2012.
    3. Au 30 juin 2012, à minuit, heure de Moscou, aucun objet spatial appartenant à la Fédération de Russie n'avait quitté son orbite terrestre au cours du mois écoulé. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2012، لم يُلاحَظ اندثار أيِّ أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في حزيران/يونيه 2012.
    Après l'enterrement, il a quitté son boulot et sa maison a été saisie. Open Subtitles بعد الجنازة استقال من عمله وتم لتحفظ على بيته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more