| À quoi ressemble un trou noir et comment ça serait, dedans? | Open Subtitles | كيف يبدو الثقب الأسود و كيف سيكون من الداخل؟ |
| Vous voulez savoir à quoi ressemble la restriction calorique ? | Open Subtitles | أتريدون رؤية كيف يبدو أدني حد للسعرات الحرارية؟ |
| Je sais à quoi ressemble un gamin qui vit à l'eau et au riz. | Open Subtitles | أعرف كيف هو شكل الطفل الذي يعيش على الرز و الماء. |
| J'ai entendu qu'il y a quelques médecins qui veulent voir à quoi ressemble la vraie beauté. | Open Subtitles | سمعت أنّ ثمّة أطباء هناك يودون أن .يلقوا نظرة على شكل الجمال الحقيقي |
| Voyons à quoi ressemble les Watchdogs dans leur habitat naturel. | Open Subtitles | لنر كيف تبدو كلاب الحراسة في بيئتهم الطبيعية |
| En pleine océan, c'est difficile de savoir à quoi ressemble le Nouveau-Monde. | Open Subtitles | من وراء البحار، من الصعب معرفة كيف يكون العالم الجديد |
| Je veux savoir à quoi ressemble l'homme qui retient ma fille. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف يبدو الرجل الذي يحتفظ بابنتي |
| Notre ami est chanceux ou il sait à quoi ressemble un repère de tireur d'élite. | Open Subtitles | صديقنا لابد من أنه محظوظ أو أنه يعرف كيف يبدو محدد الأصوات |
| Et comme je sais à quoi ressemble Luca, j'ai une base pour voir où l'artiste a éxagéré. | Open Subtitles | ولأنني أعرف لوكا كيف يبدو في الواقع فانا لدي خط الأساس لكيفية مبالغة الفنان |
| J'espère que tu sais à quoi ressemble cette herbe-là. | Open Subtitles | آمل أنّك تعلم كيف يبدو ذاك العشب تحديدًا. |
| Tu veux savoir à quoi ressemble la véritable pression ? | Open Subtitles | هل تريد أن أعرف كيف يبدو الضغط الحقيقي؟ |
| Ou tu voulais juste voir à quoi ressemble une affaire fructueuse ? | Open Subtitles | أم أنك أردت أن ترى كيف يبدو المشروع الناجح؟ |
| À quoi ressemble le type avec qui vous parliez ? | Open Subtitles | ماهو شكل ذلك الرجل؟ الذى كنتِ تتحدثين معه؟ |
| Ils aimeraient savoir à quoi ressemble de la viande. | UN | يريدون أن يروا شكل اللحم ولا يعرفون شكله. |
| Essayez de vous rappeler à quoi ressemble l'homme tatoué. | Open Subtitles | من فضلك تذكرّ شكل .الرجُل الذي يضع وشمًا |
| Mais si ils ne savent pas à quoi ressemble les acheteurs nous pouvons y aller sous couverture. | Open Subtitles | لكن إذا لم يكُن يعلموا كيف يبدو شكل المُشتريين فنستطيع الذهاب مُتخفيين |
| Quelle belle journée, j'avais presque oublié à quoi ressemble le Soleil. | Open Subtitles | يا له يوم جميل نسيت تقريبا كيف تبدو الشمس |
| La question qui, à juste titre, sera posée est de savoir à quoi ressemble le reste de l'ordre du jour? Acheter chat en poche suscite toujours des inquiétudes. | UN | وسيكون السؤال الذي سيطرح، وبحق، كيف تبدو بقية جدول الأعمال؟ فهناك دائما خشية من شراء سلعة مخفية وبدون معاينتها. |
| regarde, éléphant dans la pièce, mais je dois voir à quoi ressemble un porno sur cet écran. | Open Subtitles | أسمعوا، هناك مشكلة هنا، لكنني عليّ معرفة كيف تبدو الافلام الأباحية على هذه الشاشة |
| Je sais à quoi ressemble un cancer de l'estomac. | Open Subtitles | أعرف كيف يكون سرطان المعدة لقد شاهدته من قبل |
| Voici à quoi ressemble un ordinateur aujourd'hui. | Open Subtitles | هكذا تبدو تلك الأشياء هذه الأيام |
| C'est ce à quoi ressemble la force, Evelyn. | Open Subtitles | هذه ما تبدو عليه القوة الحقيقية يا افيلين |
| L'abdomen est plein de sang. A quoi ressemble la paroi thoracique? | Open Subtitles | البطن مملوئه بالدماء,كيف يبدوا جدار الصدر؟ |
| À quoi ressemble un extraterrestre, Jack Bruno ? | Open Subtitles | كيف يبدون الغرباء [ جاك برونو ] ؟ |