Le quorum est constitué par six membres du Comité. | UN | يشكل ستة أعضاء من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا. |
Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا. |
Le quorum est constitué par la majorité des États parties à la Convention qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الدول الأطراف في الاتفاقية والمشارِكة في المؤتمر نصاباً قانونياً. |
Le quorum est constitué par 12 membres du Comité. | UN | يشكل اثنا عشر عضواً من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
Le quorum est constitué par les deux tiers des États parties. Sont élus les candidats qui recueillent les suffrages des deux tiers des membres présents et votants. | UN | وفي ذلك الاجتماع، الذي يكتمل النصاب فيه بحضور ثلثي الدول اﻷطراف، يكون اﻷشخاص المنتخبون لعضوية اللجنة المرشحين الذين يحصلون على أغلبية ثلثي اصوات ممثلي الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة. |
Le quorum est constitué par les représentants des deux tiers des États parties au Protocole facultatif. | UN | يكتمل النصاب القانوني بحضور ممثلي ثلثي الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري. |
Le quorum est constitué par les représentants de la majorité des États participant à la Conférence. | UN | يُشكل ممثلو أغلبية من الدول المشاركة في المؤتمر نصابا قانونيا. |
À ces réunions, le quorum est constitué par les deux tiers des États Parties. | UN | وفي هذه الاجتماعات، يشكّل حضور ثلثي الدول الأطراف فيها نصابا قانونيا لها. |
Le quorum est constitué par 12 membres du Comité. | UN | يشكِّل إثنى عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا. |
Le quorum est constitué par 12 membres du Comité. | UN | يشكِّل إثنى عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا. |
Le quorum est constitué par douze membres du Comité. | UN | يشكل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا. |
Le quorum est constitué par les représentants de la majorité des États participant à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا. |
Le quorum est constitué par six membres du Comité. | UN | يشكل ستة أعضاء من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
Le quorum est constitué par la majorité des États parties à la Convention qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الدول الأطراف في الاتفاقية والمشارِكة في المؤتمر نصاباً قانونياً. |
Le quorum est constitué par six membres du Comité. | UN | يشكل ستة من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
Le quorum est constitué par 14 membres du SPT. | UN | يشكل أربعة عشر عضواً من أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نصاباً قانونياً. |
Le quorum est constitué par les deux tiers des États Parties. Sont élus membres de la Commission les candidats qui recueillent les suffrages des deux tiers des membres présents et votants. | UN | وفي ذلك الاجتماع، الذي يكتمل النصاب فيه بحضور ثُلثي الدول الأطراف، يكون الأشخاص المنتخبون لعضوية اللجنة المرشحين الذين يحصلون على أغلبية ثُلثي أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرة والمشاركة في التصويت. |
Le quorum est constitué par les deux tiers des États Parties. Sont élus membres de la Commission les candidats qui recueillent les suffrages des deux tiers des membres présents et votants. | UN | وفى هذا الاجتماع، الذي يكتمل النصاب فيه بحضور ثلثي الدول الأطراف، يفوز في الانتخاب لعضوية اللجنة المرشحون الذين حصلوا على أغلبية من الأصوات تمثل ثلثي أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين المصوتين. |
Dans les organes subsidiaires à composition limitée, le quorum est constitué par la majorité des Parties désignées par la Conférence des Parties pour prendre part à leurs travaux. | UN | في حالة هيئة فرعية غير مفتوحة العضوية يكتمل النصاب القانوني بأغلبية اﻷطراف التي يسميها مؤتمر اﻷطراف للاشتراك في هذه الهيئة. |
12. Le quorum est constitué par 11 membres du Comité. | UN | 12 - يشكل 11 عضواً في اللجنة النصاب المطلوب. |
Article 9. Le quorum est constitué par la majorité des États membres du Comité. | UN | " المادة ٩ - يكتمل النصاب بحضور أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة. |