"quotes-parts qu" - Translation from French to Arabic

    • المقررة الذي
        
    • المقررة المطبق
        
    • المقررة المطبقة
        
    2. Les États Membres feront des avances au Fonds de roulement conformément au barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au budget de l'année 2010; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2010؛
    2. Les États Membres feront des avances au Fonds de roulement conformément au barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au budget de l'année 2008; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2008؛
    2. Les États Membres feront des avances au Fonds de roulement conformément au barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au budget de l'année 2012; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2012؛
    26. Décide en outre de répartir entre les États Membres un montant de 87 344 825 dollars, représentant la moitié du montant total à mettre en recouvrement pour 2004, selon le barème des quotes-parts qu'elle a arrêté dans sa résolution 58/1 B du 23 décembre 2003 pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2004 ; UN 26 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 825 344 87 دولارا الذي يمثل نصف مجموع المبلغ الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2004، وذلك وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2004، على النحو الموضح في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    14. Décide de répartir entre les États Membres un montant brut de 60 903 650 dollars (montant net : 55 199 375 dollars) selon le barème des quotes-parts qu'elle a arrêté pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2010; UN 14 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إجماليه 650 903 60 دولارا (صافيه 375 199 55 دولارا) وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2010؛
    9. Décide de répartir entre les États Membres un montant brut de 68 031 400 dollars (montant net : 63 045 250 dollars) selon le barème des quotes-parts qu'elle a arrêté pour 2008 pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies; UN 9 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إجماليه 400 031 68 دولار (صافيه 250 045 63 دولارا) وفقا للأنصبة المقررة المطبقة على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2008؛
    J'ai des difficultés avec ce groupe car certains de ses membres n'étaient pas véritablement des pays en développement; de ce fait, la controverse au sujet du barème des quotes-parts qu'il a provoquée a souvent pris un caractère très singulier car la position du Groupe des 77 était définie par ses membres les plus riches qui ne tenaient pas compte des intérêts des plus pauvres. UN ولقد كانت لي صعوبات مع مجموعة الـ 77 لأن بعضا من أعضائها لا يكادون يشكلون بلدانا نامية، ولذلك فإن الصراع على جدول الأنصبة المقررة الذي تقوده مجموعة الـ 77 هو في كثير من الأحيان صراع خصوصي لأن موقف المجموعة تحدده الأعضاء الأكثر ثراء ولا يكون في صالح الأعضاء الفقراء.
    2. Les États Membres feront des avances au Fonds de roulement conformément au barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au budget de l'année 2010 ; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2010؛
    2. Les États Membres verseront des avances au Fonds de roulement conformément au barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au financement du budget de l'année 2012 ; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2012؛
    2. Les États Membres feront des avances au Fonds de roulement conformément au barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au budget de l'année 2008 ; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2008؛
    15. Décide que pour l'année 2003 les quotes-parts de la Suisse et du Timor-Leste seront ajoutées au barème des quotes-parts qu'elle a établi dans sa résolution 55/5 B; UN 15 - تقرر، بالنسبة لعام 2003، أن يضاف معدل النصيب المقرر لاشتراك كل من سويسرا وتيمور الشرقية إلى جدول الأنصبة المقررة الذي حددته الجمعية العامة في قرارها 55/5 باء؛
    15. Décide que pour l'année 2003 les quotes-parts de la Suisse et du Timor oriental seront ajoutées au barème des quotes-parts qu'elle a établi dans sa résolution 55/5 B ; UN 15 - تقرر، بالنسبة لعام 2003، أن يضاف معدل النصيب المقرر لاشتراك كل من سويسرا وتيمور - ليشتي إلى جدول الأنصبة المقررة الذي حددته الجمعية العامة في قرارها 55/5 باء؛
    2. Les États Membres verseront des avances au Fonds de roulement selon le barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au financement du budget pour l'année 2014 ; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2014؛
    2. Les États Membres verseront des avances au Fonds de roulement selon le barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au financement du budget pour 2014; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2014؛
    2. Les États Membres verseront des avances au Fonds de roulement selon le barème des quotes-parts qu'elle a adopté pour déterminer les contributions des États Membres au financement du budget pour 2014; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2014؛
    9. Décide de répartir entre les États Membres un montant brut de 68 031 400 dollars (montant net : 63 045 250 dollars) selon le barème des quotes-parts qu'elle a arrêté pour 2008 pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies ; UN 9 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إجماليه 400 031 68 دولار (صافيه 250 045 63 دولارا) وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2008؛
    10. Décide également de répartir entre les États Membres un montant brut de 98 050 450 dollars (montant net : 88 605 150 dollars), selon le barème des quotes-parts qu'elle a arrêté pour 2008 pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies ; UN 10 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إجماليه 450 050 98 دولارا (صافيه 150 605 88 دولارا) وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2008؛
    26. Décide en outre de répartir entre les États Membres un montant de 87 344 825 dollars, représentant la moitié du montant total à mettre en recouvrement pour 2004, selon le barème des quotes-parts qu'elle a arrêté dans sa résolution 58/__ du __ décembre 2003 pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2004; UN 26 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 825 344 87 دولارا الذي يمثل نصف مجموع المبلغ الذي سيقسم كأنصبة مقررة في عام 2004، وذلك وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2004 على النحو الموضح في قرارها 58/--- المؤرخ -- كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    5. Décide en outre de répartir entre les États Membres un montant brut de 67 439 600 dollars (montant net : 61 702 700 dollars) selon le barème des quotes-parts qu'elle a arrêté pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2006 dans sa résolution 58/1 B du 23 décembre 2003; UN 5 - تقرر أيضا تقسيم مبلـــغ إجماليـــه 600 439 67 دولار (صافيه 500 722 61 دولار) بين الدول الأعضاء وفقا لجدول توزيع الأنصبة المقررة المطبق على الميزانيــة العاديـــة للأمــــم المتحــــدة لعام 2006 حسبما جاء في القرار 58/1 بـــاء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 ؛
    5. Décide en outre de répartir entre les États Membres un montant brut de 67 439 600 dollars (montant net : 61 722 500 dollars) selon le barème des quotes-parts qu'elle a arrêté pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2006 dans sa résolution 58/1 B du 23 décembre 2003 ; UN 5 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إجماليه 600 439 67 دولار (صافيه 500 722 61 دولار) وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2006، على النحو المبين في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more