"règlement intérieur des réunions de" - Translation from French to Arabic

    • النظام الداخلي لاجتماعات
        
    • النظام الداخلي للاجتماعات
        
    • النظام الداخلي لجلسات
        
    Les représentants ont procédé à un premier échange de vues sur le règlement intérieur des réunions de la plénière. UN 14 - وتبادل الممثلون الرأي فيما بينهم بشكل أولي بشأن النظام الداخلي لاجتماعات الاجتماع العام.
    3.1 Paragraphe 1 de l'article 40 du règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties à la Convention sur la UN الفقرة ١ من المادة ٤٠ من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي
    règlement intérieur des réunions de la Conférence des parties UN النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر اﻷطراف
    règlement intérieur des réunions de la Plénière de la Plateforme UN النظام الداخلي للاجتماعات التي يعقدها الاجتماع العام للمنبر
    Règles et procédures régissant le fonctionnement de la Plénière : règlement intérieur des réunions de la Plénière UN القواعد والإجراءات المتعلقة بتسيير الاجتماع العام للمنبر: النظام الداخلي لجلسات الاجتماع العام
    règlement intérieur des réunions de la plateforme UN النظام الداخلي لاجتماعات المنبر
    L'article 18 du règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties prévoit que les pouvoirs des représentants et les noms des suppléants et des conseillers sont communiqués au Secrétaire exécutif de la réunion, si possible 24 heures au plus tard après l'ouverture de la réunion. UN تنص المادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف على وجوب تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين التنفيذي للاجتماع في موعد أقصاه 24 ساعة قبل بدء الاجتماع، إن أمكن.
    Conformément à l'article 18 du règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties, les pouvoirs des représentants et les noms des suppléants et des conseillers doivent être communiqués au Secrétaire exécutif de la réunion, si possible 24 heures au plus tard après l'ouverture de cette dernière. UN 10 - تنص المادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف على أن تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع، إن أمكن.
    D. règlement intérieur des réunions de la plateforme UN دال - النظام الداخلي لاجتماعات المنبر
    Sauf disposition contraire du présent mécanisme, le règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties s'applique, mutatis mutandis, aux prises de décision et aux travaux des réunions du Comité. UN 11 - ما لم يتم النص على خلاف ذلك بموجب هذه الآلية، فإن النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف ينطبق على عملية صنع قرارات وإجراءات اجتماعات اللجنة، بعد إجراء التغييرات الضرورية.]
    Sauf disposition contraire du présent mécanisme, le règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties s'applique, mutatis mutandis, aux prises de décision et aux travaux des réunions du Comité. UN 11 - ما لم يتم النص على خلاف ذلك بموجب هذه الآلية، فإن النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف ينطبق على عملية صنع قرارات وإجراءات اجتماعات اللجنة، بعد إجراء التغييرات الضرورية.]
    33. Conformément à l'article 18 du règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties au Protocole de Montréal, les pouvoirs des représentants doivent être soumis au secrétaire exécutif de la réunion, si possible 24 heures au plus tard après l'ouverture de celle-ci. UN 33 - وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات الأطراف في بروتوكول مونتريال، ينبغي تقديم وثائق تفويض الممثلين إلى الأمين التنفيذي للاجتماع في موعد لا يتجاوز 24 ساعة على افتتاح الاجتماع إن أمكن ذلك.
    Sauf disposition contraire du présent mécanisme, le règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties s'applique, mutatis mutandis, aux prises de décision et aux travaux des réunions du Comité. UN 10 - ما لم يتم النص على خلاف ذلك في هذه الآلية، فإن النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف ينطبق على عملية صنع قرارات وإجراءات اجتماعات اللجنة، بعد إجراء التغييرات الضرورية.]
    9. [Sauf indication contraire dans le présent mécanisme, le règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties s'applique, mutatis mutandis, à la prise de décisions et à la conduite des réunions du Comité de contrôle de l'application.] UN 9- [يسري النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف، إلا حيثما ينص على خلاف ذلك في هذه الآلية، مع ما يلزم من تبديل، على صنع قرارات ووقائع اجتماعات لجنة الامتثال].
    a) règlement intérieur des réunions de la Plénière UN (أ) النظام الداخلي لاجتماعات الاجتماع العام
    règlement intérieur des réunions de la Plénière; UN (أ) النظام الداخلي لاجتماعات الاجتماع العام؛
    À cet égard, le règlement intérieur des réunions de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique prévoit que les réunions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties. UN وفي هذا الصدد، يرد في النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي أن ' ' اجتماعات مؤتمر الأطراف تعقد في مقر الأمانة، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة بالتشاور مع الأطراف ترتيبات ملائمة أخرى.``
    15 heures-18 heures Point 4 a) de l'ordre du jour : Règlement intérieur régissant le fonctionnement de la Plénière de la Plate-forme : règlement intérieur des réunions de la Plénière UN البند 4 (أ) من جدول الأعمال: القواعد والإجراءات المتعلقة بتسيير الاجتماع العام للمنبر: النظام الداخلي لاجتماعات الاجتماع العام
    règlement intérieur des réunions de la plénière de la plateforme; UN ' 1` النظام الداخلي للاجتماعات التي يعقدها الاجتماع العام للمنبر؛
    i) règlement intérieur des réunions de la plénière de la Plateforme; UN ' 1` النظام الداخلي للاجتماعات التي يعقدها الاجتماع العام للمنبر؛
    i) règlement intérieur des réunions de la session plénière de la plateforme UN ' 1` النظام الداخلي لجلسات الاجتماع العام للمنبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more