"règlement pacifique des conflits conformément" - Translation from French to Arabic

    • تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا
        
    • التسوية السلمية للصراعات في امتثال
        
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Je demande à tous, individuellement et collectivement, de prendre sur eux d'observer la trêve olympique, ce qui est un moyen de promouvoir la bonne volonté et de favoriser le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN وأحث الجميع، فرادى ومجتمعين، على أخذ زمام المبادرة بالالتزام بالهدنة الأوليمبية كطريقة تعزيزا للمودة ولتشجيع التسوية السلمية للصراعات في امتثال كامل لأهداف ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Résolu à promouvoir le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وتصميما منه على العمل على تسوية النزاعات بالطرق السلمية ووفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Je demande à tous, individuellement et collectivement, de prendre sur eux d'observer la trêve olympique, ce qui est un moyen de promouvoir la bonne volonté de favoriser le règlement pacifique des conflits conformément aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. > > UN وأحث الجميع، فرادى ومجتمعين، على أخذ زمام المبادرة بالالتزام بالهدنة الأوليمبية كطريقة تعزيزا للمودة ولتشجيع التسوية السلمية للصراعات في امتثال كامل لأهداف ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more