"réaffirmé que la cinquième commission" - Translation from French to Arabic

    • من جديد أن اللجنة الخامسة
        
    49. Les ministres ont réaffirmé que la Cinquième Commission de l'Assemblée générale était la seule grande commission de l'Organisation chargée des questions administratives, financières et budgétaires. UN 49 - وأكد الوزراء من جديد أن اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة هي اللجنة الرئيسية الوحيدة في المنظمة المنوط بها مسؤوليات عن المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية.
    À la section VI de sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires et a réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 77 - وفي الفرع السادس من القرار 45/248 باء، أكدت الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة تشكل اللجنة الرئيسية المناسبة للاضطلاع بمسؤوليات أمور الإدارة والميزانية لدى الجمعية العامة، كما أنها أكدت مرة أخرى دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    À la section VI de sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires et a réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 26 - وفي الفرع السادس من القرار 45/248 باء، أكدت الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة تمثل اللجنة الرئيسية المناسبة للجمعية العامة فيما يتصل بالمسؤوليات المتعلقة بمسائل الإدارة والميزانية، كما أنها أعادت تأكيد ذلك الدور الذي تضطلع به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    À la section VI de sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires et a réaffirmé le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 45 - وفي الفرع السادس من القرار 45/248 باء يراعَى أن الجمعية العامة قد أكدت من جديد أن اللجنة الخامسة تمثل اللجنة الرئيسية المناسبة للاضطلاع بمسؤوليات أمور الإدارة والميزانية لدى الجمعية العامة، كما أنها أكدت كذلك دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Mme Pliner appelle l'attention de la Commission sur la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires et a réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 60 - ومن الجدير بانتباه اللجنة، الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة تشكل اللجنة الرئيسية المناسبة للنهوض بالمسؤوليات المتعلقة بأمور الإدارة والميزانية، لدى الجمعية العامة، والذي يؤكد أيضا مرة ثانية دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Il attire l'attention sur la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale qui a réaffirmé que la Cinquième Commission est l'organe approprié chargé des responsabilités administratives et budgétaires et qui a également rappelé le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN ولفت النظر إلى قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة في الجمعية العامة، المكلفة بمسؤوليات الشؤون الإدارية والميزانية، والذي يؤكد من جديد أيضا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Dans sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires et s'est inquiétée de la tendance manifestée par les commissions chargées des questions de fond et d'autres organes intergouvernementaux à s'ingérer dans les questions administratives et budgétaires. UN وأشار إلى قرار الجمعية العامة 45/248 باء الذي أكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة، والتي تُناط بها مسؤوليات مسائل الإدارة والميزانية، وأعرب عن القلق بسبب ميل اللجان الموضوعية والهيئات الحكومية الدولية الأخرى إلى المشاركة في هذه المسائل.
    4. Toutefois, l'attention de la Commission a été appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, en date du 21 décembre 1990, dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que la Cinquième Commission était la grande Commission chargée des questions administratives et budgétaires, et a également réaffirmé le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة، من بين لجان الجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا أيضا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    a) A réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires; UN (أ) أكدت فيه الجمعية من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur le chapitre II du rapport du bureau (A/56/250) qui contient des directives sur la conduite des travaux, et tout particulièrement sur la section L de ce chapitre où il est réaffirmé que la Cinquième Commission est celle des grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires. UN 7 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الفصل الثاني من تقرير مكتب الجمعية العامة (A/56/250)، الذي حدد المبادئ التوجيهية المتعلقة بسير العمل؛ وعلى وجه التحديد إلى الفرع لام من ذلك الفصل، الذي أكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    Rappelant également sa résolution 45/248 B du 21 décembre 1990, dans laquelle elle a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٥/٢٤٨ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، الذي أكدت فيه من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة التي عهدت إليها المسؤولية عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية،
    Rappelant également sa résolution 45/248 B du 21 décembre 1990, dans laquelle elle a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٥/٢٤٨ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، الذي أكدت فيه من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة التي عهدت إليها المسؤولية عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية،
    Rappelant que, au paragraphe 1 de la section VI de sa résolution 45/248 B du 21 décembre 1990, elle a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires, UN وإذ تشير إلى الفقرة ١ من الجزء سادسا من قرارها ٤٥/٢٤٨ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ الذي أكدت فيه من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية،
    Rappelant qu'au paragraphe 1 de la section VI de sa résolution 45/248 B du 21 décembre 1990, elle a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires, UN وإذ تشير إلى الفقرة ١ من الجزء سادسا من قرارها ٤٥/٢٤٨ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ الذي أكدت فيه من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية،
    Je tiens à rappeler à ce propos que, dans la section VI de sa résolution 45/248 B relative aux procédures à suivre pour les questions administratives et budgétaires, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires et réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى الفرع السادس من قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٤٨ باء بشأن اﻹجراءات الخاصة بالمسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية، الذي أكدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المسؤولة عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية وأكدت من جديد كذلك دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Je tiens à rappeler à ce propos que, dans la section VI de sa résolution 45/248 B relative aux procédures à suivre pour les questions administratives et budgétaires, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires et réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى الفرع السادس في قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٤٨ باء بشأن اﻹجراءات الخاصة بالمسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية، الذي أكدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المسؤولة عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية وأكدت من جديد كذلك دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Le Président appelle l'attention des membres de la Commission sur le chapitre II du rapport du Bureau (A/57/250), dans lequel sont établies des lignes directrices pour la réalisation des travaux, et en particulier sur la section K de ce chapitre, dans laquelle il est réaffirmé que la Cinquième Commission est la Grande Commission de l'Assemblée générale responsable des questions administratives et budgétaires. UN 6 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الفصل الثاني من التقرير الأول لمكتب الجمعية العامة (A/57/250) المتعلق بالمبادئ التوجيهية لسير الجلسات، خاصة الجزء كاف، الذي يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    4. En ce qui concerne le paragraphe 9, l'attention est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée, dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires, et a réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 4- وفيما يتعلق بالفقرة 9، يسترعى الانتباه إلى أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة، التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجدداً أيضاً دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. En ce qui concerne le paragraphe 5, l'attention est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée, dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires, et a réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 4- وفيما يتعلق بالفقرة 5، يسترعى الانتباه إلى أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة، التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجدداً أيضاً دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. En ce qui concerne le paragraphe 10, l'attention est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée, dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires, et a réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 4- وفيما يتعلق بالفقرة 10، يسترعى الانتباه إلى أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة، التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجدداً أيضاً دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more