réaffirmant sa résolution 2000/36 du 20 avril 2000, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 2000/36 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2000، |
réaffirmant sa résolution 1999/37 du 26 avril 1999, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 1999/37 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1999، |
réaffirmant sa résolution 47/166 du 18 décembre 1992, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها ٤٧/١٦٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، |
réaffirmant sa résolution 47/212 B du 6 mai 1993, en particulier la section II de cette résolution, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها ٤٧/٢١٢ باء المؤرخ ١٦ أيار/مايو ١٩٩٣، لا سيما الجزء ثانيا منه، |
réaffirmant sa résolution 47/226 du 8 avril 1993, | UN | وإذ تؤكد من جديد قرارها ٤٧/٢٢٦ المؤرخ ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٣، |
réaffirmant sa résolution 41/213 du 19 décembre 1986 et les résolutions qu’elles a adoptées par la suite à ce sujet, | UN | إذ تؤكد من جديد قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ والقرارات اللاحقة ذات الصلة، |
réaffirmant sa résolution 9/4 du 17 septembre 2008 et la résolution 63/179 de l'Assemblée générale en date du 18 décembre 2008, | UN | وإذ يعيد تأكيد قراره 9/4 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 2008 وقرار الجمعية العامة 63/179 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، |
réaffirmant sa résolution 1999/80 du 28 avril 1999 et les résolutions 54/149 et 54/148 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1999, ainsi que toutes les résolutions précédentes sur la question, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 1999/80 المؤرخ 28 نيسان/أبريل 1999 وقراري الجمعيـة العامة 54/149 و54/148 المؤرخين 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، فضلا عن جميع القرارات السابقة المتعلقة بهذا الموضوع، |
réaffirmant sa résolution 1997/50 du 15 avril 1997, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها ٧٩٩١/٠٥ المؤرخ في ٥١ نيسان/أبريل ٧٩٩١؛ |
réaffirmant sa résolution ES-10/2 du 25 avril 1997, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها دإط - ١٠/٢ المؤرخ ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧، |
réaffirmant sa résolution 48/204 du 21 décembre 1993, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها ٨٤/٤٠٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، |
réaffirmant sa résolution 64/290 du 9 juillet 2010 intitulée " Le droit à l'éducation dans les situations d'urgence " , | UN | " وإذ تعيد تأكيد قرارها 64/290 المؤرخ 9 تموز/يوليه 2010 المعنون الحق في التعليم في حالات الطوارئ، |
réaffirmant sa résolution 47/166 du 18 décembre 1992, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها ٤٧/١٦٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، |
réaffirmant sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991 relative au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence de l'Organisation des Nations Unies, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1991 بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، |
réaffirmant sa résolution 41/213 du 19 décembre 1986, dans laquelle elle a notamment prié le Secrétaire général de présenter, les années où il n’est pas soumis de budget, une esquisse définissant le plan général du projet de budget-programme pour l’exercice biennal suivant, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦، الذي طلبت فيه، في جملة أمور، إلى اﻷمين العام أن يقدم في غير سنوات الميزانية مخططا للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين التالية، |
réaffirmant sa résolution 49/172 du 23 décembre 1994, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها ٩٤/٢٧١ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، |
réaffirmant sa résolution 1993/67 du 10 mars 1993, et exprimant son profond regret de ce qu'Israël ne l'applique pas, | UN | وإذ تؤكد من جديد قرارها ١٩٩٣/٦٧ المؤرخ في ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣، وتعرب عن أسفها البالغ لعدم تنفيذ اسرائيل هذا القرار، |
réaffirmant sa résolution 55/232 du 23 décembre 2000, | UN | وإذ تؤكد من جديد قرارها 55/232 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
réaffirmant sa résolution 41/213 du 19 décembre 1986 et ses résolutions pertinentes ultérieures, | UN | أولا إذ تؤكد من جديد قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ وقراراتها اللاحقة ذات الصلة، |
réaffirmant sa résolution 47/21 du 25 novembre 1992, | UN | إذ تؤكد من جديد قرارها ٧٤/١٢ المؤرخ ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١، |
réaffirmant sa résolution 9/4 du 17 septembre 2008 et la résolution 63/179 de l'Assemblée générale en date du 18 décembre 2008, | UN | وإذ يعيد تأكيد قراره 9/4 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 2008 وقرار الجمعية العامة 63/179 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، |
réaffirmant sa résolution 1995/42 du 27 juillet 1996, | UN | وإذ يؤكد من جديد قراره ١٩٩٥/٤٢ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٦، |
réaffirmant sa résolution 15/24 du 1er octobre 2010 et la résolution 66/156 de l'Assemblée générale en date du 19 décembre 2011, | UN | وإذ يؤكد من جديد قرار مجلس حقوق الإنسان 15/24 المؤرخ 1 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 وقرار الجمعية العامة 66/156 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011، |
réaffirmant sa résolution 68/148 du 18 décembre 2013 sur les mariages d'enfants, les mariages précoces et les mariages forcés, | UN | إذ تؤكد مجددا قرارها 68/148 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013 والمتعلق بزواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه، |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, en date du 16 juin 2008 (S/2008/390), et réaffirmant sa résolution 1308 (2000) du 17 juillet 2000, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2008 (S/2008/390)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
réaffirmant sa résolution 1063 (1996) par laquelle il a créé la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti, | UN | " إذ يعيد تأكيد قراره ١٠٦٣ )١٩٩٦( الذي أنشأ بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي، |
réaffirmant sa résolution 47/199 du 22 décembre 1992, relative à l'examen triennal des orientations des activités opérationnelles de développement dans le système des Nations Unies, et sa résolution 48/162 du 20 décembre 1993, relative aux mesures complémentaires pour restructurer et revitaliser l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes, | UN | إذ تؤكد مجددا قراريها ٤٧/١٩٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة، و ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، |
réaffirmant sa résolution 8/6 en date du 18 juin 2008 sur l'indépendance des juges et des avocats, | UN | وإذ يعيد أيضاً تأكيد قرار المجلس 8/6 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008 بشأن ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، |
réaffirmant sa résolution 6/7 du 28 septembre 2007 et la résolution 62/162 de l'Assemblée du 18 décembre 2007, | UN | وإذ يكرر تأكيد قراره 6/7 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، وقرار الجمعية العامة 62/162 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، |
réaffirmant sa résolution 2014 (2011), il engage tous les acteurs politiques au Yémen à rester attachés à la transition politique et à l'ordre constitutionnel, à jouer un rôle constructif dans la transition et à rejeter la violence. | UN | ويعيد المجلس تأكيد قراره 2014 (2011)، ويهيب بكل الأطراف الفاعلة السياسية في اليمن أن تظل ملتزمة بالانتقال السياسي وبالنظام الدستوري، وأن تقوم بدور بناء في هذه العملية وتنبذ العنف. |
réaffirmant sa résolution 36/55 du 25 novembre 1981, par laquelle elle a proclamé la Déclaration sur l’élimination de toutes les formes d’intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction, | UN | وإذ تؤكد أيضا من جديد قرارها ٦٣/٥٥ المؤرخ ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٨٩١، الذي أصدرت بموجبه اﻹعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، |