"réaliser une évaluation d'ensemble" - Translation from French to Arabic

    • إجراء تقييم شامل
        
    i) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action pour la décennie 2001-2010 par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, mettre en commun les pratiques exemplaires et les enseignements tirés de l'expérience, et recenser les obstacles et les difficultés rencontrés, ainsi que les mesures et initiatives à prendre pour les surmonter; UN ' 1` إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامجَ عمل العقد 2001-2010، وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي تواجهها، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    3. Le programme, en son paragraphe 114, invite l'Assemblée générale des Nations Unies à envisager de convoquer, vers la fin de la décennie, une quatrième Conférence des Nations Unies sur les PMA afin de Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action et de décider des mesures à prendre par la suite. UN 3- وتدعو الفقرة 114 من البرنامج الجمعية العامة للأمم المتحدة إلى بحث عقد مؤتمر رابع للأمم المتحدة يُعنى بأقل البلدان نمواً بحلول نهاية العقد بغية إجراء تقييم شامل لتنفيذ البرنامج الجاري تطبيقه وتقرير الإجراءات التي ستُتخذ لاحقاً.
    2. Conformément au paragraphe 114 du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010, l'Assemblée générale des Nations Unies a décidé de convoquer la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, afin de Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action et de décider des mesures à prendre par la suite. UN 2- وفقاً للفقرة 114 من برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً، قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً بغية إجراء تقييم شامل لبرنامج العمل واتخاذ قرارات بشأن الإجراءات اللاحقة.
    Conformément au paragraphe 114 du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010, l'Assemblée générale des Nations Unies a décidé de convoquer la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (PMA), afin de Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action et de décider des mesures à prendre par la suite. UN عملاً بالفقرة 114 من برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً، قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً بغية إجراء تقييم شامل لبرنامج العمل واتخاذ قرارات بشأن الإجراءات اللاحقة.
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, et recenser les obstacles et difficultés rencontrés, les mesures à prendre pour les surmonter ainsi que les défis et problèmes nouveaux; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامج العمل وتحديد العقبات والقيود التي تواجهها، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها، فضلاً عن التحديات الجديدة والمسائل الناشئة؛
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action pour la décennie 2001-2010 par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, mettre en commun les pratiques optimales et les enseignements tirés de l'expérience, et recenser les obstacles et les difficultés rencontrés, ainsi que les mesures et initiatives à prendre pour les surmonter; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامج عمل العقد 2001-2010 وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود المواجهة، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, et déterminer les obstacles et les difficultés rencontrés, les mesures à prendre pour les surmonter ainsi que les défis et les problèmes nouveaux; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامج العمل وتحديد العقبات والقيود التي ووجهت، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها، فضلاً عن التحديات الجديدة والمسائل الناشئة؛
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, mettre en commun les pratiques optimales et les enseignements tirés de l'expérience, et recenser les obstacles et les difficultés rencontrés, ainsi que les mesures et initiatives à prendre pour les surmonter ; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية برنامج العمل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, mettre en commun les pratiques optimales et les enseignements tirés de l'expérience, et recenser les obstacles et les difficultés rencontrés, ainsi que les mesures et initiatives à prendre pour les surmonter; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية لبرنامج العمل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, mettre en commun les pratiques optimales et les enseignements tirés de l'expérience et recenser les obstacles et les difficultés rencontrés, ainsi que les mesures et initiatives à prendre pour les surmonter; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية برنامج عمل بروكسل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    a) Réaliser une évaluation d’ensemble de la mise en œuvre du Programme d’action par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, mettre en commun les pratiques optimales et les enseignements tirés de l’expérience, et recenser les obstacles et les difficultés rencontrés, ainsi que les mesures et initiatives à prendre pour les surmonter; UN (أ) إجراء تقييم شامل لمدى قيام أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية بتنفيذ برنامج العمل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صدفت وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, mettre en commun les pratiques optimales et les enseignements tirés de l'expérience, et recenser les obstacles et les difficultés rencontrés, ainsi que les mesures et initiatives à prendre pour les surmonter; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامج العمل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement, mettre en commun les pratiques optimales et les enseignements tirés de l'expérience et recenser les obstacles et les difficultés rencontrés, ainsi que les mesures et initiatives à prendre pour les surmonter; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية برنامج عمل بروكسل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    a) Réaliser une évaluation d'ensemble de la mise en œuvre du Programme d'action [de Bruxelles] par les pays les moins avancés et leurs partenaires de développement (...); UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامج عمل بروكسل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more