"réclamations liées à" - Translation from French to Arabic

    • المطالبات المقدمة المتصلة
        
    • مطالباتها المتعلقة
        
    • مطالبات تتعلق بمصالح في
        
    • مطالبات ناشئة عن
        
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    NOW a également produit des attestations pour étayer les réclamations liées à la revente d'éléments et à l'annulation de commandes. UN وقدمت الشركة أيضا،ً كدليل، إقراراً كتابياً مشفوعاً بيمين لدعم مطالباتها المتعلقة بإعادة البيع والالغاء.
    Il s'agit de réclamations liées à la possession ou à la propriété, en cas de décès, de dommages corporels ou encore de perte de biens ou de dommages causés à des biens. UN وهذه مطالبات تتعلق بمصالح في مجال الحيازة أو الملكية تشمل فقدان الحياة أو الإصابة الشخصية أو خسارة في الممتلكات أو ضرراً يلحق بالممتلكات.
    réclamations liées à un contrat de gestion de l’économat de la FORPRONU UN مطالبات ناشئة عن عقد لإدارة مقسم للاتصالات الهاتفية في قوة الحماية التابعة للأمم المتحدة
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` تقليص عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    iii) Nombre plus faible de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض في عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    iii) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité UN ' 3` انخفاض في عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة
    v) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité (à compter de 2005) UN ' 5` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة (بدءا من عام 2005)
    v) Réduction du nombre de réclamations liées à la sécurité (à partir de 2005) UN ' 5` انخفاض عدد المطالبات المقدمة المتصلة بالسلامة (بدءا من عام 2005)
    NOW a également produit des attestations pour étayer les réclamations liées à la revente d'éléments et à l'annulation de commandes. UN وقدمت الشركة أيضا،ً كدليل، إقراراً كتابياً مشفوعاً بيمين لدعم مطالباتها المتعلقة بإعادة البيع والالغاء.
    Il s'agit de réclamations liées à des titres de possession ou de propriété, en cas de décès, de dommages corporels ou encore de perte de biens ou de dommages causés à des biens. UN وهذه مطالبات تتعلق بمصالح في مجال الحيازة أو الملكية تشمل فقدان الحياة أو الإصابة الشخصية أو خسارة في الممتلكات أو ضرراً يلحق بالممتلكات.
    réclamations liées à des services de transport de fret pour l’ONUSOM UN مطالبات ناشئة عن خدمات مناولة الشحنات لعملية الأمم المتحدة في الصومال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more