"réduction des budgets militaires" - Translation from French to Arabic

    • تخفيض الميزانيات العسكرية
        
    • في ذلك شفافية النفقات العسكرية
        
    • بتخفيض الميزانيات العسكرية
        
    Point 65 de l’ordre du jour. réduction des budgets militaires UN البند ٦٥ من جدول اﻷعمال: تخفيض الميزانيات العسكرية
    réduction des budgets militaires : Transparence des dépenses militaires UN تخفيض الميزانيات العسكرية : وضوح النفقات العسكرية
    Cela peut être réalisé, entre autres choses, par la réduction des budgets militaires, de l'approvisionnement en armes et de la présence de forces étrangères dans différentes régions. UN ويمكن تحقيق ذلك بجملة أمور منها تخفيض الميزانيات العسكرية المخصصة لمشتريات اﻷسلحة ولوجود قوات أجنبية في مناطق مختلفة.
    Point 58 de l'ordre du jour : réduction des budgets militaires UN البند ٥٨ من جدول اﻷعمال: تخفيض الميزانيات العسكرية
    Point 53 de l'ordre du jour : réduction des budgets militaires UN البند ٥٣ من جدول اﻷعمال: تخفيض الميزانيات العسكرية
    Point 53 de l'ordre du jour : réduction des budgets militaires UN البند ٥٣ من جدول اﻷعمال: تخفيض الميزانيات العسكرية
    Point 53 de l'ordre du jour : réduction des budgets militaires UN البند ٥٣ من جدول اﻷعمال: تخفيض الميزانيات العسكرية
    Encore faut-il utiliser au plus tôt les ressources libérées par la réduction des budgets militaires pour relancer la croissance économique dans les pays en développement. UN ولكن يجب التعجيل باستخدام الموارد المفرج عنها من جراء تخفيض الميزانيات العسكرية ﻹنعاش النمو الاقتصادي للبلدان النامية.
    réduction des budgets militaires : information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    réduction des budgets militaires : information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    réduction des budgets militaires : information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    réduction des budgets militaires : information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    réduction des budgets militaires : information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عــن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Point 61 de l'ordre du jour : réduction des budgets militaires UN البند ٦١ من جدول اﻷعمال : تخفيض الميزانيات العسكرية
    Point 61 de l'ordre du jour : réduction des budgets militaires UN البند ٦١ من جدول اﻷعمال: تخفيض الميزانيات العسكرية
    Point 65 de l’ordre du jour : réduction des budgets militaires UN البند ٦٥ من جدول اﻷعمال - تخفيض الميزانيات العسكرية
    Le Groupe pense que la réduction des budgets militaires constitue une mesure de confiance importante, qui peut contribuer à la paix et la sécurité mondiales. UN وتؤمن المجموعة بأن تخفيض الميزانيات العسكرية يمثل تدبيرا هاما لبناء الثقة يمكنه الإسهام في السلم والأمن العالميين.
    Le Groupe estime que la réduction des budgets militaires est une mesure de confiance importante qui peut contribuer à la paix et à la sécurité mondiales. UN وترى المجموعة أن تخفيض الميزانيات العسكرية تدبير هام من تدابير بناء الثقة من شأنه أن يسهم في السلم والأمن العالميين.
    Point 57 de l'ordre du jour : Interdiction de mettre au point et de fabriquer de nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive : rapport de la Conférence du désarmement Point 58 de l'ordre du jour : réduction des budgets militaires UN البند ٥٧ من جدول اﻷعمال: حظر استحداث وصنع أنواع جديدة من أسلحة التدمير الشامل ومنظومات جديدة من هذه اﻷسلحة: تقرير مؤتمر نزع السلاح البند ٥٨ من جدول اﻷعمال: تخفيض الميزانيات العسكرية
    A/48/271 ─ réduction des budgets militaires : données normalisées sur les dépenses militaires communiquées par les Etats : rapport du Secrétaire général UN A/48/271 - تخفيض الميزانيات العسكرية: النفقات العسكرية المبلغة من الدول في شكل موحد: تقرير اﻷمين العام
    Elles sont également en contradiction avec plusieurs documents et résolutions des Nations Unies portant sur la réduction des budgets militaires, le désarmement régional, la maîtrise des armements classiques à l'échelon régional et à la transparence dans le domaine des armements. UN كما أنها تمثل انتهاكا مباشرا لمختلف وثائق الأمم المتحدة والقرارات ذات الصلة بتخفيض الميزانيات العسكرية ونزع السلاح على المستوى الإقليمي وتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيد الإقليمي والشفافية في مجال التسلح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more