"réduction du niveau de" - Translation from French to Arabic

    • تخفيض درجة
        
    • خفض درجة
        
    • لتخفيض درجة
        
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    63/41 Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    vii) Enfin, mise hors d'état d'alerte et Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle ou désactivation des systèmes d'armes nucléaires. UN وأخيراً، إلغاء حالة تأهب منظومات الأسلحة النووية أو خفض درجة جاهزيتها التعبوية أو تعطيلها.
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Le représentant de la Suisse présente le projet de résolution intitulé " Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires " . UN وعرض ممثل سويسرا مشروع القرار المعنون ' ' تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية``.
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    63/41 Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    62/36 Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    La Réduction du niveau de disponibilité des armes nucléaires nous offre davantage de temps pour communiquer, ce qui contribue encore à réduire le risque de conflit nucléaire. UN كما أن خفض درجة الاستعداد التعبوي للأسلحة النووية تتيح مزيدا من الوقت للتواصل الذي يسهم كذلك في خفض مخاطر الصراع النووي.
    La Nouvelle-Zélande se félicite de collaborer avec le Chili, la Malaisie, le Nigéria et la Suisse (les membres du Groupe pour la sortie de l'état d'alerte) afin de promouvoir la Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires. UN 7 - ويسر نيوزيلندا أن تعمل مع سويسرا وشيلي وماليزيا ونيجيريا (مجموعة إلغاء حالة التأهب) للدعوة إلى إجراءات لتخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more