"réduction du nombre d'accidents" - Translation from French to Arabic

    • انخفاض عدد حوادث
        
    • التقليل من عدد الحوادث الكبيرة
        
    • الحد من عدد حوادث
        
    • انخفاض عدد الحوادث المتصلة
        
    • انخفاض في عدد حوادث
        
    • انخفاض حوادث
        
    • تخفيض عدد حوادث
        
    • تقليل عدد الحوادث الناجمة عن المخاطر التي
        
    • خفض عدد الحوادث
        
    • خفض معدل حوادث
        
    • الحد من عدد الحوادث
        
    4.1.3 réduction du nombre d'accidents de la route auxquels sont mêlés des membres de la Force (2007/08 : 6 par mois; 2008/09 : 6 par mois; 2009/10 : 5 par mois) UN 4-1-3 انخفاض عدد حوادث المرور التي تكون مركبات القوة طرفا فيها (2007/2008: 6 حوادث في الشهر؛ 2008/2009: 6 حوادث في الشهر؛ 2009/2010: 5 حوادث في الشهر)
    réduction du nombre d'accidents de la route auxquels sont mêlés des membres de la Force (2007/08 : 6 par mois; 2008/09 : 6 par mois; 2009/10 : 5 par mois) UN انخفاض عدد حوادث المرور التي تكون مركبات القوة طرفا فيها (2007/2008: 6 حوادث في الشهر؛ 2008/2009: 6 حوادث في الشهر؛ 2009/2010: 5 حوادث في الشهر)
    réduction du nombre d'accidents de la route entraînant des frais de réparation d'un montant supérieur à 500 dollars (2007/08 : 66; 2008/09 : 51; 2009/10 :55) UN التقليل من عدد الحوادث الكبيرة التي تتعرض لها المركبات (الحوادث التي تزيد تكلفة الإصلاح فيها عن 500 دولار) (2007/2008: 66؛ 2008/2009: 51؛ 2009/2010: 55)
    2.1.2 réduction du nombre d'accidents de la route provoquant des dégâts d'un montant supérieur à 500 dollars (2007/08 : 9; 2008/09 : 8; 2009/10 : 6) UN 2-1-2 الحد من عدد حوادث المركبات التي تسفر عن خسائر تزيد قيمتها عن 500 دولار (2007-2008: 9؛
    2.1.1 réduction du nombre d'accidents liés à des engins non explosés (2011/12 : 21; 2012/13 : 6; 2013/14 : 3) UN 2-1-1 انخفاض عدد الحوادث المتصلة بالذخائر غير المنفجرة (2011/2012: 21؛ 2012/2013: 6؛ 2013/2014: 3)
    réduction du nombre d'accidents de la route pour 100 véhicules (2006/07 : 5; 2007/08 : 4; 2008/09 : 2) UN حدوث انخفاض في عدد حوادث المركبات لكل 100 مركبة (2006/2007: 5 حوادث؛ 2007/2008: 4 حوادث؛ 2008/2009: حادثان)
    5.1.3 réduction du nombre d'accidents de la route à 2 au maximum pour 100 véhicules (2010/11 : 2; 2011/12 : 3; 2012/13 : 2) UN 5-1-3 انخفاض عدد حوادث المركبات بحيث لا تزيد نسبتها عن 2 لكل 100 مركبة (2010/2011: 2؛ 2011/2012: 3؛ 2012/2013: 2)
    2.1.2 réduction du nombre d'accidents automobiles de 213 en 2003/04 à 192 en 2004/05 et à 173 en 2005/06 UN 2-1-2 انخفاض عدد حوادث المركبات من 213 حادثا في الفترة 2003/2004 إلى 192 حادثا في الفترة 2004/2005 ثم إلى 173 حادثا في الفترة 2005/2006
    4.1.2 réduction du nombre d'accidents de voiture (2004/05 : 18; 2005/06 : 14; 2006/07 : 10) UN 4-1-2 انخفاض عدد حوادث السيارات (18 في الفترة 2004-2005؛ 14 في الفترة 2005-2006؛ 10 في الفترة 2006-2007)
    5.1.3 réduction du nombre d'accidents de la route à 2 au maximum pour 100 véhicules (2011/12 : 2,5; 2012/13 : 2; 2013/14 : 2) UN 5-1-3 انخفاض عدد حوادث المركبات بحيث لا تزيد نسبتها عن حادثتين لكل 100 مركبة (2011/2012: 2.5 حوادث؛ 2012/13: حادثتان؛ 2013/2014: حادثتان)
    réduction du nombre d'accidents et incidents de la route (2010/11 : 52; 2011/12 : 48; 2012/13 : 42) UN انخفاض عدد حوادث مركبات (2010/2011: 25؛ و 2011/2012: 48؛ و 2012/2013: 42) أنجز.
    réduction du nombre d'accidents de la route à 2 au maximum pour 100 véhicules (2010/11 : 2; 2011/12 : 3; 2012/13 : 2) UN انخفاض عدد حوادث المركبات بحيث لا تزيد نسبتها عن 2 لكل 100 مركبة (2010/2011: 2؛ 2011/2012: 2.5؛ 2012/2013: 2)
    réduction du nombre d'accidents de la route entraînant des frais de réparation d'un montant supérieur à 500 dollars (2006/07 : 78; 2007/08 : 76; 2008/09 : 65) UN التقليل من عدد الحوادث الكبيرة للمركبات (الحواث التي تزيد تكلفة الإصلاح فيها عن 500 دولار) (2006/2007: 78؛ 2007/2008: 76؛ 2008/2009: 65)
    4.1.2 réduction du nombre d'accidents de la route entraînant des frais de réparation d'un montant supérieur à 500 dollars (2006/07 : 78; 2007/08 : 76; 2008/09 : 65) UN 4-1-2 التقليل من عدد الحوادث الكبيرة للمركبات (الحوادث التي تزيد تكلفة الإصلاح فيها عن 500 دولار) (2006/2007: 78؛ 2007/2008: 76؛ 2008/2009: 65)
    réduction du nombre d'accidents de la route provoquant des dégâts d'un montant supérieur à 500 dollars (2007/08 : 9; 2008/09 : 8; 2009/10 : 6) UN الحد من عدد حوادث المركبات التي تسفر عن أضرار تتجاوز تكلفة تصليحها 500 دولار (2007/2008: 9؛ 2008/2009: 8؛ 2009/2010: 6)
    2.1.2 réduction du nombre d'accidents de la route provoquant des dégâts d'un montant supérieur à 500 dollars (2008/09 : 7; 2009/10 : 6; 2010/11 : 5) UN 2-1-2 الحد من عدد حوادث المركبات التي تسفر عن أضرار تتجاوز تكلفة إصلاحها 500 دولار (2008-2009: 7؛ 2009-2010: 6؛ 2010-2011: 5)
    a) i) réduction du nombre d'accidents professionnels occasionnant maladies ou blessures UN (أ) ' 1` انخفاض عدد الحوادث المتصلة بالعمل التي تؤدي إلى المرض أو الإصابة
    6.1.3 réduction du nombre d'accidents de la route pour 100 véhicules (2006/07 : 5 accidents; 2007/08 : 4 accidents; 2008/09 : 2 accidents) UN 6-1-3 حدوث انخفاض في عدد حوادث المركبات بين كل 100 مركبة (2006/2007: 4 حوادث؛ 2008/2009: حادثان)
    :: réduction du nombre d'accidents de la circulation impliquant des membres du personnel de la MINUK d'une moyenne de 14 par mois à environ 10 par mois UN انخفاض حوادث المرور التي تنطوي على موظفين تابعين للبعثة من معدل يبلغ 14 حادثة كل شهر إلى معدل يبلغ 10 حوادث كل شهر
    4.1.2 réduction du nombre d'accidents de la route auxquels sont mêlés des membres de la Force, soit 12 en moyenne par mois en 2005/06 contre 15 en 2004/05 et 17 en 2003/04 UN 4-1-2 تخفيض عدد حوادث المرور التي تشمل أفراد القوة من متوسط قدره 17 حادثا شهريا في الفترة 2003/2004 إلى 15 حادثا شهريا في الفترة 2004/2005 ثم إلى 12 حادثا شهريا في الفترة 2005/2006
    b) i) réduction du nombre d'accidents UN (ب) ' 1` تقليل عدد الحوادث الناجمة عن المخاطر التي تمس السلامة
    3.1.2 réduction du nombre d'accidents (ramené à 60 en 2005/06 contre 300 en 2003/04 et 67 en 2004/05) UN 3-1-2 خفض عدد الحوادث من 300 حادثة في الفترة 2003/2004 إلى 67 حادثة في الفترة 2004/2005 و 60 حادثة في الفترة 2005/2006
    réduction du nombre d'accidents de la circulation impliquant des membres du personnel de la MINUK d'une moyenne de 14 par mois à environ 10 par mois UN خفض معدل حوادث السير التي يتعرض لها موظفو البعثة من 14 حادثة شهريا إلى 10 حوادث شهريا
    2.1.5 réduction du nombre d'accidents entraînant des dommages de plus de 500 dollars (2004/05 : 108; 2005/06 : 96; 2006/07 : 84) UN 2-1-5 الحد من عدد الحوادث التي ترتب عليها خسائر تزيد عن 500 دولار (2004/2005: 108؛ 2005/2006: 96؛ 2006/2007: 84)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more