"réduction du temps nécessaire" - Translation from French to Arabic

    • تقليص الفترة الزمنية اللازمة
        
    • تقليص الوقت اللازم
        
    • بصورة أفضل توقيتا استجابة للولايات
        
    • تقليص الفترة اللازمة
        
    • تقليص الفترة الزمنية التي يستغرقها
        
    • تقليل الوقت المطلوب
        
    • انخفاض الزمن اللازم
        
    • تقلص المدة اللازمة
        
    • تقليص متوسط الفترة الزمنية اللازمة
        
    • تقليل الوقت اللازم
        
    • تقلّص المدة اللازمة
        
    • أفضل توقيتا استجابة للولايات الصادرة عن مجلس
        
    • اختزال الوقت اللازم
        
    • انخفاض الوقت اللازم
        
    • تخفيض الوقت اللازم
        
    Réalisation escomptée 2 : Réduction du temps nécessaire pour planifier, déployer et mettre en place les opérations de maintien de la paix établies par le Conseil de sécurité UN الإنجاز المتوقع 2: تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ السلام ونشرها وإنشائها على وجه السرعة استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    a) Réduction du temps nécessaire pour organiser, déployer rapidement et mettre en place les composantes militaires des opérations de maintien de la paix autorisées par le Conseil de sécurité UN (أ) تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ الســـلام والقيام على وجه السرعة بنشرها وإنشــاء عنصرها العسكري استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    5.7.1 Réduction du temps nécessaire au traitement des factures et des demandes de règlement diverses (2010/11 : sans objet; 2011/12: sans objet; 2012/13: 98 % des demandes traitées dans les 28 jours civils) UN 5-7-1 تقليص الفترة الزمنية اللازمة لتجهيز الفواتير والمطالبات المتنوعة (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: تجهيز 98 في المائة منها في غضون 28 يومًا تقويميًا)
    Contrôle des arrivées et des départs Réduction du temps nécessaire au contrôle des arrivées UN تقليص الوقت اللازم لإتمام إجراءات الوصول
    Réduction du temps nécessaire au contrôle des départs du personnel recruté sur le plan international UN تقليص الوقت اللازم لإتمام إجراءات مغادرة الموظفين الدوليين
    a) Réduction du temps nécessaire pour déployer et mettre en place les composantes état de droit et sécurité des opérations de maintien de la paix établies par le Conseil de sécurité UN (أ) نشر وإرساء العناصر المعنية بسيادة القانون والأمن في عمليات حفظ السلام بصورة أفضل توقيتا استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    a) Réduction du temps nécessaire pour organiser, déployer rapidement et mettre en place les composantes militaires des opérations de maintien de la paix autorisées par le Conseil de sécurité UN (أ) تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ الســـلام والقيام على وجه السرعة بنشرها وإنشــاء عنصرها العسكري استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    b) i) Réduction du temps nécessaire à l'allocation de crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    b) i) Réduction du temps nécessaire à l'allocation de crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    b) i) Réduction du temps nécessaire à l'allocation de crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    a) Réduction du temps nécessaire pour planifier, déployer rapidement et mettre en place les opérations de maintien de la paix et les autres missions des Nations Unies approuvées par le Conseil de sécurité UN (أ) تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى للأمم المتحدة ونشرها سريعا وإنشائها استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    a) Réduction du temps nécessaire pour planifier, déployer rapidement et mettre en place les opérations de maintien de la paix et les autres missions des Nations Unies approuvées par le Conseil de sécurité UN (أ) تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى للأمم المتحدة ونشرها سريعا وإنشائها استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    L'objectif fixé pour la Réduction du temps nécessaire au déploiement initial de la police des Nations Unies a été atteint au cours de l'exercice biennal. UN وتحقق خلال فترة السنتين هدف تقليص الوقت اللازم للنشر الأولي لشرطة الأمم المتحدة.
    b) i) Réduction du temps nécessaire à l'allocation de crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    d) Réduction du temps nécessaire pour localiser et télécharger les documents UN (د) تقليص الوقت اللازم لاسترجاع الوثائق الإلكترونية
    d) Réduction du temps nécessaire pour localiser et télécharger les documents. UN (د) تقليص الوقت اللازم لاسترجاع الوثائق الإلكترونية.
    a) Réduction du temps nécessaire pour déployer et mettre en place les composantes état de droit et sécurité des opérations de maintien de la paix établies par le Conseil de sécurité UN (أ) نشر وإرساء العناصر المعنية بسيادة القانون والأمن في عمليات حفظ السلام بصورة أفضل توقيتا استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    ii) Réduction du temps nécessaire pour donner suite aux demandes d'achats UN ' 2` تقليص الفترة اللازمة التي يستغرقها تجهيز عمليات الشراء
    ii) Réduction du temps nécessaire pour donner suite aux demandes d'achats. UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية التي يستغرقها تجهيز عمليات الشراء.
    a) Réduction du temps nécessaire pour rechercher, récupérer et enregistrer des informations électroniques UN (أ) تقليل الوقت المطلوب للبحث عن المعلومات الإليكترونية واسترجاعها وتخزينها في ملفات
    3.6.1 Réduction du temps nécessaire au traitement des factures et des demandes de règlement diverses (2010/11 : sans objet; 2011/12 : sans objet; 2012/13 : 98 % dans les 28 jours civils) UN 3-6-1 انخفاض الزمن اللازم لتجهيز الفواتير والمطالبات المتنوعة (لا ينطبق 2010/2011؛ لا ينطبق 2011/2012؛ 98 في المائة ضمن 28 يوما تقويميا 2012/2013)
    2.6.1 Réduction du temps nécessaire au traitement des factures et des demandes de règlement diverses (2010/11 : sans objet; 2011/12 : sans objet; 2012/13 : 98 % des factures ou demandes traitées dans les 28 jours civils) UN 2-6 -1 تقلص المدة اللازمة لتجهيز الفواتير والمطالبات المتنوعة (2010/2011: غير منطبق؛ 2011/2012: غير منطبق؛ 2012/2013: تجهيز 98 في المائة خلال 28 يوما تقويميا)
    a) Réduction du temps nécessaire pour donner suite aux demandes de services concernant la gestion des locaux à usage de bureaux UN (أ) تقليص متوسط الفترة الزمنية اللازمة لتجهيز طلبات تقديم الخدمات المتعلقة بإدارة أماكن المكاتب
    1.3.1 Réduction du temps nécessaire au contrôle des arrivées et des départs (2010/11 : 12 jours; 2011/12 : 2 jours) UN 1 -3 -1 تقليل الوقت اللازم لتسجيل وصول الموظفين ومغادرتهم (2010/2011: 12 يوما؛ و2100/2012: يومان)
    2.2.1 Réduction du temps nécessaire à l'administration des arrivées (2010/11 : 12 jours; 2011/12 : 2 jours dans plus de 85 % des cas; 2012/13 : 2 jours dans plus de 98 % des cas UN 2-2-1 تقلّص المدة اللازمة لإتمام معاملات التحاق الموظفين (2010/2011: 12 يوما؛ 2011/2012: إتمام أكثر من 95 في المائة في يومين؛ 2012/2013: إتمام أكثر من 98 في المائة في يومين)
    a) Réduction du temps nécessaire pour planifier, déployer rapidement et établir des opérations de paix et autres opérations décidées par le Conseil de sécurité UN (أ) اختزال الوقت اللازم للتخطيط لعمليات حفظ السلام والعمليات الأخرى، ولنشرها بسرعة، وإنشائها، استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    3.2.1 Réduction du temps nécessaire à l'enregistrement des arrivées (2010/11 : 12 jours; 2011/12 : plus de 95 % des enregistrements effectués en 2 jours; 2012/13 : plus de 98 % des enregistrements effectués en 2 jours) UN 3-2-1 انخفاض الوقت اللازم لإجراء معاملات وصول الموظفين (12 يوما 2010/2011؛ ويومان في أكثر من 95 في المائة من الحالات 2011/2012؛ ويومان في أكثر من 98 في المائة من الحالات 2012/2013)
    Réduction du temps nécessaire pour préparer le matériel de formation et former le personnel; le système permettra en outre de former un personnel plus important plus rapidement UN تخفيض الوقت اللازم لوضع مواد تدريبية ولتقديم التدريب للموظفين؛ سيتيح النظام إمكانية زيادة أعداد الموظفين الذين يتلقون التدريب في إطار زمني أقصر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more