"réduction totale" - Translation from French to Arabic

    • مجموع التخفيض
        
    • القيمة الكلية للانخفاض
        
    • مجموع الانخفاض
        
    • مجموع التخفيضات
        
    • مجموع النقصان
        
    • تخفيض شامل
        
    • مجموع تخفيضات
        
    réduction totale prévue UN مجموع التخفيض المسقط في النفقات
    réduction totale prévue UN مجموع التخفيض المسقط في النفقات
    réduction totale : 1 115 900 dollars UN مجموع التخفيض: 900 115 1 دولار
    réduction totale : 591 900 dollars UN القيمة الكلية للانخفاض: 900 591 دولار
    Les réductions d'émissions dans d'autres pays seront comptabilisées dans la réduction totale des émissions par le pays qui a pour obligation de réduire ses émissions de CO2. UN وتحسب تخفيضات الانبعاث في بلدان أخرى بالمقارنة مع مجموع الانخفاض في الانبعاث من قبل البلد الذي لديه التزامات بتخفيض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    Pour ce qui est du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, la réduction totale de 15,7 millions de dollars comprend 10,7 millions de dollars résultant de la révision des paramètres relatifs aux taux de change, 1,4 million de dollars au titre de l'inflation et 3,6 millions de dollars représentant l'ajustement au titre des contributions du personnel. UN وبالنسبة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، يوضح مجموع التخفيضات البالغ 15.7 مليون دولار تخفيضا قدره 10.7 ملايين دولار بسبب الافتراضات المنقحة لأسعار الصرف، و 1.4 مليون دولار من أجل إعادة تقدير التكاليف في ضوء معدلات التضخم و 3.6 مليون دولار في إطار تسوية الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    réduction totale (1) - (2) UN مجموع النقصان )١( - )٢( ٦١٢,٣ ٣٤
    réduction totale : 1 425 200 dollars UN مجموع التخفيض: 200 425 1 دولار
    réduction totale : 1 034 800 dollars UN مجموع التخفيض: 800 034 1 دولار
    réduction totale : 4 785 400 dollars UN مجموع التخفيض: 400 785 4 دولار
    Tableau 1 : Contribution estimative de la réduction des émissions de différents gaz à la réduction totale des émissions de gaz à effet de serre UN الجدول ١: اﻹسهام التقديري للتخفيضات في إنبعاثات فرادى الغازات في مجموع التخفيض في إنبعاثات غازات الدفيئة في اﻷعوام ٠٠٠٢ و٠٥٠٢ و٠١٠٢ و٠٢٠٢*
    À la demande du Comité, le montant requis pour couvrir le coût des pièces détachées et les frais d'entretien et de réparation a été ramené à 20 165 dollars, et le coût des carburants et lubrifiants a été estimé à 14 000 dollars, ce qui représente une réduction totale de 27 600 dollars au titre de la location et de l'entretien des véhicules. UN وقدمت للجنة، بناء على طلبها، تقديرات منقحة تبلغ ١٦٥ ٢٠ دولارا لتغطية تكاليف قطع غيار المركبات وأعمال الصيانة واﻹصلاح العادية وتقدير قدره ٠٠٠ ١٤ دولار للبترول والزيوت ومواد التشحيم ويبلغ مجموع التخفيض الناتج عن ذلك تحت بند إيجار المركبات وصيانتها ٦٠٠ ٢٧ دولار.
    À la demande du Comité, le montant requis pour couvrir le coût des pièces détachées et les frais d'entretien et de réparation a été ramené à 20 165 dollars, et le coût des carburants et lubrifiants a été estimé à 14 000 dollars, ce qui représente une réduction totale de 27 600 dollars au titre de la location et de l'entretien des véhicules. UN وقدمت للجنة، بناء على طلبها، تقديرات منقحة تبلغ ١٦٥ ٢٠ دولارا لتغطية تكاليف قطع غيار المركبات وأعمال الصيانة واﻹصلاح العادية وتقدير قدره ٠٠٠ ١٤ دولار للبترول والزيوت ومواد التشحيم ويبلغ مجموع التخفيض الناتج عن ذلك تحت بند إيجار المركبات وصيانتها ٦٠٠ ٢٧ دولار.
    réduction totale : 611 500 dollars UN مجموع التخفيض: 500 611 دولار
    CNUCED réduction totale : 74 100 dollars UN مجموع التخفيض: 100 74 دولار
    réduction totale : 36 500 dollars UN مجموع التخفيض: 500 36 دولار
    réduction totale : 45 200 dollars UN مجموع التخفيض: 200 45 دولار
    réduction totale : 109 400 dollars UN مجموع التخفيض: 400 109 دولار
    réduction totale : 206 400 dollars UN القيمة الكلية للانخفاض: 400 206 دولار
    réduction totale : 159 900 dollars UN مجموع الانخفاض: 900 159 دولار
    réduction totale UN مجموع التخفيضات
    réduction totale (1) - (2) UN مجموع النقصان )١( - )٢(
    Le projet de budget du Tribunal pour l'exercice biennal 2004-2005 (A/58/226) prévoyait une réorganisation de la Division des enquêtes en 2005 qui se traduirait par une réduction totale de 61 postes dans cette division. UN 11 - جاء بالميزانية المقترحة للمحكمة لفترة السنتين 2004-2005 (A/58/226) أنه سيجري إعادة تنظيم شعبة التحقيقات في عام 2005، مما سيؤدي إلى تخفيض شامل داخل الشعبة قدره 61 وظيفة داخل الشعبة.
    Cela pose un problème pour l'an 2000, car les mesures en question contribuent à hauteur de 34 % à la réduction totale escomptée des émissions de CO2 cette année—là. UN ويمثل ذلك مشكلة فيما يتعلق بعام ٠٠٠٢، حيث أن هذه التدابير تستأثر ﺑ ٤٣ في المائة من مجموع تخفيضات إنبعاثات ثاني أكسيد الكربون المتوقعة في العام المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more