"réfléchir aux éléments" - Translation from French to Arabic

    • النظر في العناصر
        
    58. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la cinquième session de la CMP et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 58- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وإلى توفير المشورة للأمانة في هذا الشأن.
    56. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la quatrième session de la CMP et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 56- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وتقديم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    45. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la douzième session de la Conférence des Parties et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 45- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر المحتملة التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف وإلى تقديم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    53. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la quatorzième session de la Conférence des Parties et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 53- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف وتقديم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    55. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la quinzième session de la Conférence des Parties et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 55- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف وأن تقدم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    84. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la sixième session de la CMP et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 84- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وإلى تقديم المشورة للأمانة في هذا الشأن.
    22. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la onzième session de la Conférence des Parties et à conseiller la Secrétaire exécutive à ce sujet. UN 22- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر الممكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف وإلى تقديم المشورة إلى الأمين التنفيذي.
    25. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la première session de la COP/MOP et à conseiller la Secrétaire exécutive à ce sujet. UN 25- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر الممكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وإلى تقديم المشورة إلى الأمين التنفيذي.
    49. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la treizième session de la Conférence des Parties et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 49- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر الممكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف 13 وتقديم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    52. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la troisième session de la CMP et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 52- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف 3 وتقديم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    48. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la deuxième session de la COP/MOP et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 48- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر المحتملة التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وإلى تقديم إرشادات إلى الأمانة في هذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more