Ressources humaines : Centre régional de services d'Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Ressources humaines : Centre régional de services d'Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
J. Ressources financières : Centre régional de services d'Entebbe | UN | ياء - الموارد المالية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Transfert au Centre régional de services d'Entebbe | UN | إعادة تكليف إلى المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
Ressources humaines : Centre régional de services d'Entebbe | UN | الموارد البشرية: المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
e) Centre régional de services d'Entebbe | UN | (هـ) المركز الإقليمي لتقديم الخدمات في عنتيبي |
MONUSCO Centre régional de services d'Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
Le Comité consultatif a demandé des précisions sur le nombre et les catégories de fonctionnaires qui seraient transférés des missions de la région au centre régional de services d'Entebbe. | UN | 144 - وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن عدد وفئات الموظفين المقترح نقلهم من البعثات الموجودة في المنطقة إلى مركز عنتيبي للخدمات الإقليمية. |
Centre régional de services d'Entebbe (Ouganda) | UN | مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي في أُوغندا |
Ressources financières du Centre régional de services d'Entebbe (Ouganda) | UN | بـاء - الموارد المالية المرصودة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بأوغندا |
B. Ressources financières du Centre régional de services d'Entebbe (Ouganda) | UN | باء - الموارد المالية المرصودة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بأوغندا |
Contribution aux activités du Centre régional de services d'Entebbe | UN | مساهمة مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
d'agent du Service mobile; réaffectation de 1 poste d'agent du Service mobile au Centre régional de services d'Entebbe Personnel recruté sur le plan international : suppression | UN | الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية؛ وانتداب وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Ressources financières : Centre régional de services d'Entebbe | UN | يـاء - الموارد المالية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Ressources financières du Centre régional de services d'Entebbe (Ouganda) | UN | طاء - المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي بأوغندا: الموارد المالية |
Le maintien d'Entebbe par la MONUSCO comme plate-forme d'appui logistique est distinct de la mise en place du centre régional de services d'Entebbe. | UN | يعد استمرار البعثة في استخدام مركز عنتيبي كمحور دعم له قدرات لوجستية أمرا مستقلا عن إنشاء المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
d'Entebbe (Ouganda) La part du montant des dépenses prévu au titre du Centre régional de services d'Entebbe, qui incombe à la MONUSCO pour la période du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, s'établit comme suit : | UN | 128 - فيما يلي نصيب بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الاحتياجات المقدرة من الموارد للمركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012: |
26. Décide que le Centre régional de services d'Entebbe sera un lieu d'affectation < < familles autorisées > > à compter du 1er juillet 2011, sous réserve et sans préjudice de toute décision qu'elle pourra prendre à l'avenir concernant le classement des lieux d'affectation et les critères, notamment financiers et administratifs, servant à déterminer si la présence de la famille est autorisée ou non dans un lieu d'affectation donné ; | UN | 26 - تقرر أن يكون المركز الإقليمي لتقديم الخدمات في عنتيبي مركز عمل مؤاتيا لاصطحاب الأسرة، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2011، رهنا ودون الإخلال بأي قرار تتخذه الجمعية العامة لاحقا بشأن تعيين مراكز العمل، وكذلك رهنا ودون الإخلال بالنظر في المعايير، بما في ذلك المعايير المالية والإدارية، لتعيين مراكز العمل بوصفها مراكز عمل مؤاتية أو غير مؤاتية لاصطحاب الأسرة؛ |
26. Décide que le Centre régional de services d'Entebbe sera un lieu d'affectation < < familles autorisées > > à compter du 1er juillet 2011, sous réserve et sans préjudice de toute décision qu'elle pourra prendre à l'avenir concernant le classement des lieux d'affectation et les critères, notamment financiers et administratifs, servant à déterminer si la présence de la famille est autorisée ou non dans un lieu d'affectation donné ; | UN | 26 - تقرر أن يكون المركز الإقليمي لتقديم الخدمات في عنتيبي مركز عمل مؤاتيا لاصطحاب الأسرة، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2011، رهنا ودون الإخلال بأي قرار تتخذه الجمعية العامة لاحقا بشأن تعيين مراكز العمل، وكذلك رهنا ودون الإخلال بالنظر في المعايير، بما في ذلك المعايير المالية والإدارية، لتعيين مراكز العمل بوصفها مراكز عمل مؤاتية أو غير مؤاتية لاصطحاب الأسرة؛ |
Le Centre de contrôle intégré des transports et des mouvements a été transféré le 30 septembre 2010 au Centre régional de services d'Entebbe. | UN | 46 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2010، تم تسليم مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي. |
Compte tenu de toutes ces considérations, le Comité consultatif recommande que le Secrétaire général soit autorisé à assurer progressivement des services d'appui depuis le centre régional de services d'Entebbe, en commençant par une ou deux fonctions afin d'acquérir une expérience de la fourniture de services communs à plusieurs missions. | UN | 148 - وفي ضوء هذه الاعتبارات، توصي اللجنة الاستشارية بأن يؤذن للأمين العام بالشروع تدريجيا في تقديم خدمات المكاتب الخلفية من مركز عنتيبي للخدمات الإقليمية. وتوصي اللجنة كذلك بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يبدأ بمهمة واحدة أو مهمتين من أجل اكتساب الخبرة في تقديم الخدمات العامة على أساس يشمل عدة بعثات. |
Centre régional de services d'Entebbe | UN | باء - مركز عنتيبي لتقديم الخدمات على الصعيد الإقليمي |