"régional pour les caraïbes" - Translation from French to Arabic

    • الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
        
    • إقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
        
    • الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ
        
    • الإقليمية الكاريبية
        
    • الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي
        
    • الاقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
        
    • الإقليمية لمنطقة الكاريبي المنعقدة
        
    • اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المتعلقة
        
    Projet de rapport sur le séminaire régional pour les Caraïbes UN مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    Consciente du fait que, comme l'a indiqué le gouvernement du territoire, notamment au Séminaire régional pour les Caraïbes de 2011, les effets de certaines lois fédérales sur l'économie du territoire sont un motif de grave préoccupation, UN وإذ تسلم بأن الآثار المترتبة على بعض القوانين الاتحادية في اقتصاد الإقليم تشكل مصدر قلق بالغ، كما أشارت حكومة الإقليم في مناسبات عدة، منها الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2011،
    Le Séminaire régional pour les Caraïbes susmentionné, tenu à Saint-Kitts-et-Nevis, a fait l'objet de quatre communiqués de presse. UN وصدرت أربع نشرات صحفية عن الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المذكورة أعلاه التي عقدت في سانت كيتس ونيفس.
    Rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    Les participants au Séminaire régional pour les Caraïbes, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    Consciente du fait que, comme l'a indiqué le gouvernement du territoire, notamment au Séminaire régional pour les Caraïbes de 2011, les effets de certaines lois fédérales sur l'économie du territoire sont un motif de grave préoccupation, UN وإذ تسلّم بأن الآثار المترتبة على بعض القوانين الاتحادية في اقتصاد الإقليم تشكل مصدر قلق بالغ، كما أشارت حكومة الإقليم في مناسبات عدة، منها الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2011،
    Séminaire régional pour les Caraïbes UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    Séminaire régional pour les Caraïbes UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    Le Président dit que les membres du Comité spécial sont saisis du projet d'ordre du jour du séminaire régional pour les Caraïbes. UN 15 - الرئيس: قال إن أعضاء اللجنة الخاصة معروض عليهم مشروع جدول أعمال الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي.
    Projet de rapport sur le Séminaire régional pour les Caraïbes UN مشروع تقرير عن الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    Projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes UN مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    En l'absence d'objection, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et le joindre en annexe au rapport du Comité à l'Assemblée générale. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وإرفاق هذا بتقرير اللجنة المرفوع إلى الجمعية العامة.
    Rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    de la Décennie Je suis heureux de saluer les participants à ce séminaire régional pour les Caraïbes. UN يسعدني أن أحيي المشاركين في هذه الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي بشأن إنهاء الاستعمار.
    Séminaire régional pour les Caraïbes UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    Séminaire régional pour les Caraïbes UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي
    On trouvera le texte intégral du rapport du séminaire régional pour les Caraïbes à l'annexe au présent chapitre. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي في مرفق هذا الفصل.
    Prenant note également de la déclaration faite par le représentant de Montserrat lors du Séminaire régional pour les Caraïbes, tenu à Frigate Bay (Saint-Kitts-et-Nevis) du 12 au 14 mai 2009, UN وإذ تحيط علما أيضا بالبيان الذي أدلى به ممثل مونتسيرات في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس،
    Comme indiqué au chapitre II du présent rapport, le Comité spécial a organisé à Saint-Georges (Grenade) du 22 au 24 mai 2007, un séminaire régional pour les Caraïbes sur les prochaines étapes de la décolonisation. UN 47 - وكما ذُكر الفصل الثاني من التقرير الحالي، عقدت اللجنة الخاصة حلقة دراسية إقليمية لمنطقة البحر الكاريبي في سانت جورج، غرينادا، في الفترة من 22 إلى 24 أيار/مايو 2007، بشأن الخطوات التالية في مجال إنهاء الاستعمار.
    On trouvera le texte intégral du rapport du séminaire régional pour les Caraïbes à l'annexe au présent chapitre. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ في مرفق هذا الفصل.
    Projet de rapport sur le Séminaire régional pour les Caraïbes UN مشروع التقرير المقدم عن الحلقة الدراسية الإقليمية الكاريبية
    Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues : Bureau régional pour les Caraïbes à La Barbade UN برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: المكتب الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي في بربادوس
    Le Séminaire régional pour les Caraïbes se tient conformément à la résolution 46/181 de l’Assemblée générale, en date du 19 décembre 1991. UN تعقد الحلقة الدراسية الاقليمية لمنطقة البحر الكاريبي بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    Se félicitant qu'un représentant du maire de Pitcairn ait participé au séminaire régional pour les Caraïbes à La Vallée (Anguilla), du 20 au 22 mai 2003 et notant la préoccupation dont ce dernier a fait part concernant le procès en cours dans le territoire, UN وإذ ترحب بمشاركة ممثل لعمدة بيتكيرن في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة الكاريبي المنعقدة في ذي فالي، أنغيلا، خلال الفترة من 20 إلى 22 أيار/مايو 2003، وإذ تحيط علما بالشواغل التي أُعرب عنها فيما يتعلق بالقضية التي ما زالت أمام المحاكم في الإقليم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more