"régionale dans la région de" - Translation from French to Arabic

    • الإقليمي في منطقة
        
    Ayant fait le point des mesures prises jusqu'à présent pour donner effet au Cadre de coopération technique régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique, UN وقد استعرضوا التقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ إطار التعاون التقني الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ،
    L'ONU a toujours encouragé la coopération régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique aux fins de la réalisation de cet objectif, notamment en examinant les possibilités d'arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme. UN قد شجعت الأمم المتحدة باستمرار التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في سبيل تحقيق هذا الهدف من خلال عدة أمور من بينها النظر في الترتيبات الإقليمية الممكنة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    L'ONU a toujours encouragé la coopération régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique aux fins de la réalisation de cet objectif, notamment en examinant les possibilités d'arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme. UN وقد شجعت الأمم المتحدة باستمرار التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في سبيل تحقيق هذا الهدف من خلال عدة أمور من بينها النظر في الترتيبات الإقليمية الممكنة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    L'ONU a toujours encouragé la coopération régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique aux fins de la réalisation de cet objectif, notamment en examinant les possibilités d'arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme. UN وقد شجعت الأمم المتحدة باستمرار التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في سبيل تحقيق هذا الهدف من خلال عدة أمور من بينها النظر في الترتيبات الإقليمية الممكنة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Le Cadre pour la coopération régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique: prochaines mesures et conclusions. UN 6- إطار التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ: الخطوات التالية والاستنتاجات.
    3. Fait siennes les conclusions du huitième atelier concernant les mesures à prendre pour faciliter le processus de coopération régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique; UN 3- تؤيد استنتاجات حلقة العمل الثامنة المتعلقة بالخطوات التالية الواجب اتخاذها لتسهيل عملية التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
    Soulignant qu'ils étaient résolus à développer et à renforcer les capacités nationales, compte tenu des conditions dans chaque pays, pour la promotion et la protection des droits de l'homme, par la coopération régionale et l'échange de données d'expérience, ils ont adopté un cadre pour la coopération technique régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique dans le but de mettre en place, entre autres : UN وإذ أكدت الحلقة التزامها بتطوير وتعزيز القدرات الوطنية، لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وفقاً للظروف الوطنية من خلال التعاون الإقليمي وتقاسم الخبرات، فقد اعتمدت إطاراً للتعاون التقني الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ يستهدف في جملة أمور تحقيق ما يلي:
    Préoccupés par les sanctions économiques coercitives unilatérales qui entravent le développement économique, la coopération, la liberté du commerce et les échanges essentiels à l'amitié entre les nations, y compris la coopération régionale dans la région de l'OCE, UN وإذ يعربون عن القلق إزاء الجزاءات الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تعوق التنمية الاقتصادية والتعاون وحرية التجارة والتبادل التجاري، وهي أمور ضرورية لتوطيد الصداقة بين الأمم، بما في ذلك التعاون الإقليمي في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي،
    5. Fait siennes les conclusions du dixième atelier concernant les mesures à prendre pour faciliter le processus de coopération régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique; UN 5- تؤيد استنتاجات حلقة العمل العاشرة المتعلقة بالخطوات التالية الواجب اتخاذها لتسهيل عملية التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
    5. Fait siennes les conclusions du dixième atelier concernant les mesures à prendre pour faciliter le processus de coopération régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique; UN 5- تؤيد استنتاجات حلقة العمل العاشرة المتعلقة بالخطوات التالية الواجب اتخاذها لتسهيل عملية التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
    5. Fait siennes les conclusions du neuvième atelier concernant les mesures à prendre pour faciliter le processus de coopération régionale dans la région de l''Asie et du Pacifique; UN 5- تؤيد استنتاجات حلقة العمل التاسعة المتعلقة بالخطوات التالية الواجب اتخاذها لتسهيل عملية التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
    5. Fait siennes les conclusions du onzième atelier concernant les mesures à prendre pour faciliter le processus de coopération régionale dans la région de l'Asie et du Pacifique; UN 5- تؤيد استنتاجات حلقة العمل الحادية عشرة المتعلقة بالخطوات التالية الواجب اتخاذها لتسهيل عملية التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more