"régionale dans le secteur" - Translation from French to Arabic

    • الإقليمي في قطاع
        
    L'importance stratégique de l'énergie pour le développement et la nécessité d'une coopération régionale dans le secteur de l'énergie en Afrique ont été mises en avant. UN وتم التشديد على الأهمية الاستراتيجية للطاقة في التنمية والحاجة إلى التعاون الإقليمي في قطاع الطاقة في أفريقيا.
    Suède 10. La Suède a fourni une aide financière et technique pour contribuer à développer la coopération régionale dans le secteur des transports en Afrique australe dans le cadre de la SADC. UN 10- قدمت السويد مساعدة مالية وتقنية من أجل زيادة تطوير التعاون الإقليمي في قطاع النقل في الجنوب الأفريقي، وذلك في إطار الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Les efforts de sensibilisation menés à un niveau élevé ont conduit à l'adoption, par le premier Forum des ministres asiatiques des transports, de la Déclaration de Bangkok sur le développement des transports en Asie, qui définit les domaines prioritaires de la coopération régionale dans le secteur des transports. UN وأدت جهود الدعوة الرفيعة المستوى إلى قيام المنتدى الأول لوزراء النقل الآسيويين باعتماد إعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا الذي حدّد أولويات ملحة للتعاون الإقليمي في قطاع النقل.
    Elle s'est également attachée à renforcer la coopération régionale dans le secteur de la pêche à l'est de l'Afrique du Sud et dans l'océan Indien, ainsi qu'à aider à l'élaboration de politiques régionales et nationales et à leur application dans tous les pays du Groupe. UN وهي تعزز أيضا التعاون الإقليمي في قطاع مصائد الأسماك في شرقي جنوب أفريقيا والمحيط الهندي، كما تضع وتنفذ السياسات على الصعيدين الإقليمي والوطني في جميع بلدان هذه المجموعة.
    La Commission de l'Union africaine et l'Agence du NEPAD collaborent activement avec les organisations au niveau national, régional, continental et mondial afin de promouvoir un programme global d'intégration régionale dans le secteur du tourisme. UN ويعمل كل من مفوضية الاتحاد الأفريقي ووكالة الشراكة الجديدة بنشاط، في شراكة مع المنظمات الوطنية والإقليمية والقارية والعالمية من أجل النهوض ببرنامج شامل للتكامل الإقليمي في قطاع السياحة.
    La coopération régionale dans le secteur énergétique a généralement pour objectif d'optimiser la fourniture d'énergie au niveau de la région, notamment en créant des infrastructures et des installations régionales communes indispensables pour distribuer l'électricité et le gaz. UN 43- يهدف عادةً التعاون الإقليمي في قطاع الطاقة إلى توفير الطاقة إقليمياً بشكل أمثل، بما في ذلك عن طريق إنشاء بنى تحتية إقليمية مشتركة ومرافق لا بد منها لتوفير الكهرباء والغاز.
    Les efforts de plaidoyer de la CESAP ont abouti à l'adoption, par le premier Forum des ministres asiatiques des transports, de la Déclaration de Bangkok sur le développement des transports en Asie, qui a établi des priorités immédiates pour la coopération régionale dans le secteur des transports; et à l'élaboration de stratégies de croissance verte par huit États membres. UN وأدت جهود الدعوة التي بذلتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إلى اعتماد المنتدى الأول لوزراء النقل الآسيويين لإعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا، الذي جدد أولويات مباشرة للتعاون الإقليمي في قطاع النقل؛ وإلى إعلان ثمان من الدول الأعضاء وضع استراتيجيات للنمو الأخضر.
    Pour atténuer les effets de la lenteur de la reprise économique mondiale sur le tourisme et faire de l'Afrique une destination attrayante, la Commission de l'Union africaine et l'Agence du NEPAD œuvrent activement, en partenariat avec les organisations nationales, régionales, continentales et mondiales, à la promotion d'un programme complet d'intégration régionale dans le secteur du tourisme. UN وبهدف التخفيف من آثار بطء الانتعاش الاقتصادي العالمي على السياحة، وجعل أفريقيا وجهة جذابة، فإن مفوضية الاتحاد الأفريقي والوكالة المعنية بالشراكة الجديدة تعملان بنشاط، بالاشتراك مع المنظمات الوطنية والإقليمية والقارية والعالمية، من أجل الترويج لبرنامج شامل للتكامل الإقليمي في قطاع السياحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more