La coopération régionale en Europe du Sud-Est a gagné en force et en vitesse. | UN | وقد ازداد التعاون الإقليمي في جنوب شرق أوروبا قوة ويزداد زخماً. |
La coopération régionale en Europe du Sud-Est s'est beaucoup développée récemment. | UN | وهذا التعاون الإقليمي في جنوب شرق أوروبا اكتسب زخما في الآونة الأخيرة. |
Nous avons insisté sur l'importance du renforcement de la coopération régionale en Europe du Sud-Est. | UN | 14 - وشددنا على اعتقادنا الراسخ بأن تمتين التعاون الإقليمي في جنوب شرق أوروبا أمر لا غنى عنه. |
27. Nous avons confirmé encore l'inclusivité des processus de coopération régionale en Europe du Sud-Est et souligné l'importance de la participation et de la contribution actives de tous les États membres du Conseil de coopération régionale dans la région; | UN | 27 - وأعدنا تأكيد الطابع الشمولي لعمليات التعاون الإقليمي في جنوب شرق أوروبا وأبرزنا أهمية المشاركة والمساهمة النشطة لجميع أعضاء مجلس التعاون الإقليمي من المنطقة؛ |
Le Groupe de travail ad hoc sur les perspectives de coopération régionale en Europe du Sud-Est a mené une réflexion sur le thème des armes légères à partir d'un exposé du Coordonnateur du Document de l'OSCE sur les armes légères. | UN | 29 - وأجرى الفريق العامل المخصص المعني بآفاق التعاون الإقليمي في جنوب شرق أوروبا مناقشة موضوعية للمسائل المتصلة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على أساس تقرير مقدم من منسق وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن هذه الأسلحة. |
< < Coopération régionale en Europe du Sud-Est et le problème des armes légères et de petit calibre > > , Atelier du Conseil des partenariats euroatlantiques/Partenariat pour la paix à l'appui de l'Initiative de l'OTAN concernant l'Europe du Sud-Est (Ohrid, exRépublique yougoslave | UN | " التعاون الإقليمي في جنوب شرق أوروبا والتحدي الماثل في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة " ، حلقة العمل لدعم مبادرة جنوب شرق أوروبا لمنظمة حلف شمال الأطلسي/مجلس الشراكة الأوروبية - الأطلسية/الشراكة من أجل السلام SEEI))، أوريد، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، 22-23 حزيران/يونيه 2000 |
L'ex-République yougoslave de Macédoine a accueilli les 22 et 23 juin 2000, à l'appui de l'initiative de l'OTAN concernant l'Europe du Sud-Est, un atelier consacré à < < La coopération régionale en Europe du Sud-Est et le problème des armes légères et de petit calibre > > . | UN | 5 - وفي 22 و 23 حزيران/يونيه 2000، استضافت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(أ) حلقة عمل دعما لمبادرة جنوب شرق أوروبا بشأن موضوع " التعاون الإقليمي في جنوب شرق أوروبا والتحدي الذي تشكله الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة " . |