L'évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes a fourni des informations utiles au nouveau programme régional. | UN | واستُخدم تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية كأساس استفاد منه البرنامج الإقليمي الجديد. |
Par ailleurs, l'un des éléments à grande valeur ajoutée du cadre de coopération régionale pour les États arabes en est le volet Sensibilisation : il a permis de faire prendre conscience aux responsables et à la société civile de certaines questions pressantes liées à la gouvernance et à l'égalité des sexes. | UN | ومن أهم العناصر التي اشتمل عليها إطار التعاون الإقليمي للدول العربية أنشطة الدعوة، التي جعلت واضعي السياسات والمجتمع المدني على دراية ببعض القضايا الحساسة والملحة في مجالي الحوكمة والنوع الجنساني. |
Évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes (2006-2009) | UN | تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية 2006-2009 |
Les intervenants principaux étaient M. Tony Addison, Directeur adjoint de l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement, Université des Nations Unies; et Mme Nada Al-Nashif, Sous-Directrice générale et Directrice régionale pour les États arabes, Organisation internationale du Travail. | UN | وكان المشاركون الرئيسيون في حلقة النقاش هم السيد توني أدِيسون، نائب مدير المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي التابع لجامعة الأمم المتحدة؛ والسيدة ندى الناشف، المدير العام المساعد والمديرة الإقليمية للدول العربية بمنظمة العمل الدولية. |
Les réunions du Mécanisme de coordination régionale pour les États arabes se sont considérablement étoffées au cours de ces dernières années, aussi bien de par leur portée que de par le nombre de membres y participant et des activités menées. | UN | 48 - لقد ازدادت اجتماعات آلية التنسيق الإقليمية للدول العربية بشكل كبير في السنوات القليلة الماضية من حيث النطاق والعضوية والأنشطة. |
Cadre de coopération régionale pour les États arabes | UN | إطار التعاون الإقليمي للدول العربية |
- Évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes | UN | - تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية |
- Examen du cadre de coopération régionale pour les États arabes (E) | UN | - استعراض إطار التعاون الإقليمي للدول العربية (م) |
A. Évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes (2006-2009) | UN | ألف - تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية (2006-2009) |
Il ressort de l'évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes que le PNUD a réussi à ouvrir le débat sur un certain nombre de questions politiques délicates, dans une région où la participation d'intervenants extérieurs à l'élaboration des politiques avait suscité des controverses et avait fréquemment été rejetée. | UN | ويتبين من تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية مثلا أن البرنامج الإنمائي حقق نجاحا في رفع مستوى الحوار بشأن عدد من القضايا السياسية الحساسة، في منطقة يثور فيها الجدل حول التدخلات الخارجية في صنع السياسات، وكثيرا ما تُرفض هذه التدخلات. |
Contrairement à la plupart des programmes du PNUD, le cadre de coopération régionale pour les États arabes a été conçu principalement à New York et ensuite présenté aux participants potentiels pour obtenir leur avis et leur adhésion. | UN | 29 - على النقيض من معظم البرامج التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، صمم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية في الجانب الأكبر منه في نيويورك ثم قُدم لإجراء المشورة بشأنه وتقديم الدعم له من المشاركين المحتملين. |
La quatorzième session de la Réunion de coordination régionale pour les États arabes, tenue en novembre 2010 s'est penchée sur la promotion de plus de cohérence entre tous les organismes des Nations Unies à l'égard de leur travail relatif à la jeunesse et sur un arrangement de travail entre les jeunes et le mécanisme de coordination régional. | UN | وقد ركز الاجتماع الرابع عشر لآلية التنسيق الإقليمي للدول العربية الذي عُقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 على التشجيع على تحقيق قدر أكبر من الاتساق بين جميع وكالات الأمم المتحدة من حيث عملها المتعلق بالشباب، وعلى وضع ترتيب للعمل بين الشباب وآلية التنسيق الإقليمي. |
La Directrice du Bureau régional pour les États arabes a présenté le deuxième cadre de coopération régionale pour les États arabes (2002-2005) (DP/RCF/RAS/2), qui était le fruit de consultations approfondies et dont elle a expliqué que les trois domaines prioritaires, à savoir la mondialisation, la gouvernance et le savoir, reflétaient les besoins réels de la région. | UN | 33 - قدمت مديرة المكتب الإقليمي للدول العربية إطار التعاون الإقليمي الثاني للدول العربية للفترة 2002-2005 (DP/RCF/RAS/2). وأفادت أن الإطار ثمرة لمشاورات واسعة، وشددت على أن ميادين التركيز فيه - العولمة والإدارة والمعرفة - تمثل الاحتياجات الحقيقية للمنطقة. |
70. Il a présenté les rapports d'examen de pays pour le Lesotho (DP/CRR/LES/1), la Lituanie (DP/CRR/LIT/1), le Népal (DP/CRR/NEP/1) et le Yémen (DP/CRR/ YEM/1 et Corr.1) ainsi que le rapport d'examen du premier cadre de coopération régionale pour les États arabes (DP/RRR/RAS/1). | UN | 70 - وعرض تقارير الاستعراض القطرية الخاصة بليسوتو (DP/CRR/LES/1)، وليتوانيا (DP/CRR/LIT/1) ونيبال (DP/CRR/NEP/1) واليمن (DP/CRR/YEM/1 و Corr.1) واستعراض أول إطار للتعاون الإقليمي للدول العربية (DP/RRR/RAS/1). |
Les rapports régionaux sur le développement humain ont contribué à faire mieux prendre conscience des questions de développement suivant une perspective centrée sur l'être humain dans les différentes régions. Par exemple, l'évaluation du Cadre de coopération régionale pour les États arabes (2006-2007) a noté que le Rapport arabe sur le développement humain jouait un rôle important en matière de promotion et de sensibilisation dans la région. | UN | 54 - وتساهم تقارير التنمية البشرية الإقليمية في زيادة الوعي بمسائل التنمية بمنظور محوره الإنسان في مختلف المناطق - فعلى سبيل المثال، خلص تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية (2006-2007) إلى أن تقرير التنمية البشرية العربية يؤدي دورا مهما في مجال الدعوة والتوعية في المنطقة. |
Ont participé à la seizième réunion du Mécanisme de coordination régionale pour les États arabes, qui a eu lieu les 25 et 26 novembre 2011, des représentants des organismes régionaux des Nations Unies, d'autres organisations régionales, de banques régionales et d'institutions financières internationales. | UN | 49 - وقد عقد الاجتماع السادس عشر لآلية التنسيق الإقليمية للدول العربية في يومي 25 و 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 وحضره ممثلون من الوكالات الإقليمية التابعة للأمم المتحدة، والمنظمات الإقليمية الأخرى، والمصارف الإقليمية والمؤسسات المالية الدولية. |