"régionale sur la population" - Translation from French to Arabic

    • الإقليمي للسكان
        
    Conférence régionale sur la population et le développement UN المؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية
    En 2011, le FNUAP a appuyé la Conférence régionale sur la population, le développement et la planification familiale en Afrique de l'Ouest francophone, qui s'est tenue au Burkina Faso, ainsi que la Conférence régionale sur la planification familiale au Sénégal. UN وفي عام 2011، قدم الصندوق الدعم للمؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية وتنظيم الأسرة في بلدان غرب أفريقيا الناطقة بالفرنسية، المعقود في بوركينا فاسو، وللمؤتمر الدولي لتنظيم الأسرة المعقود في السنغال.
    Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes [résolution 681 (XXXV)] UN المؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (القرار 681 (د-35))
    Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes [résolution 681 (XXXV)] UN المؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (القرار 681 (د-35))
    Participant actif à la Conférence internationale sur la population et le développement de 1994, le Brésil a également été actif dans ces questions à l'échelon régional, plus récemment en participant à la première session de la Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et Caraïbes en août 2013. UN وأشار إلى أن البرازيل التي شاركت بنشاط في المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية عام 1994، تشارك أيضاً في هذه القضايا على المستوى الإقليمي، وأحدث مشاركة لها هي مشاركتها في الدورة الآولى للمؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في آب/أغسطس 2013.
    La CEPALC a également coopéré avec la CARICOM à l'organisation de plusieurs autres réunions, telles que le Forum des Caraïbes sur la population, les migrations et le développement, la Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes et la Réunion ministérielle de haut niveau de la CARICOM sur le droit des personnes handicapées dans les Caraïbes. UN وتعاونت مع الجماعة بشأن عدد من الاجتماعات الأخرى، كمنتدى منطقة البحر الكاريبي المعني بالسكان والهجرة والتنمية، والمؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والاجتماع الوزاري للجماعة الرفيع المستوى المعني بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في منطقة البحر الكاريبي.
    Prenant note des documents finals adoptés à l'issue des récentes conférences d'examen régionales sur la population et le développement, dont la Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes, qui incluaient le thème < < Peuples autochtones : interculturalisme et droits > > , UN وإذ تحيط علما بالوثائق الختامية لمؤتمرات الاستعراض الإقليمية للسكان والتنمية المعقودة مؤخرا، بما في ذلك المؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي تضمن جزءا بعنوان ' ' الشعوب الأصلية: التفاعل الثقافي والحقوق``،
    a) Faire office de secrétariat technique pour la Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes; UN (أ) أداء مهام الأمانة الفنية للمؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي؛
    De concert avec le Gouvernement uruguayen et le Fonds des Nations Unies pour la population, la CEPALC a organisé la première session de la Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes, tenue à Montevideo en août 2013. UN 68 - وجنبا إلى جنب مع حكومة أوروغواي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، نظمت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الدورة الأولى للمؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في مونتيفيديو، في آب/ أغسطس 2013.
    La Commission a créé la Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes par sa résolution 670 (XXXIV), et la Conférence sur les sciences, l'innovation et les technologies de l'information et des communications par sa résolution 672 (XXXIV). UN وقامت اللجنة، بموجب قرارها 670 (د-34) بإنشاء المؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأنشأت، بموجب قرارها 672 (د-34) المؤتمر المعني بالعلوم والابتكار وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    Prenant note des conférences d'examen régionales sur la population et le développement, y compris la Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes, tenue à Montevideo du 12 au 15 août 2013, au cours de laquelle le document intitulé " Peuples autochtones : interculturalisme et droits " dans le cadre du Consensus de Montevideo sur la population et le développement a été adopté, UN وإذ تحيط علما بمؤتمرات الاستعراض الإقليمية للسكان والتنمية، بما في ذلك المؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعقود في مونتيفيديو، في الفترة من 12 إلى 15 آب/أغسطس 2013، الذي ضمن وثيقة توافق آراء مونتيفيديو بشأن السكان والتنمية التي اعتمدها جزءا بعنوان ' ' الشعوب الأصلية: التفاعل الثقافي والحقوق``،
    Prenant note des conférences d'examen régionales sur la population et le développement, y compris la Conférence régionale sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes, tenue à Montevideo du 12 au 15 août 2013, au cours de laquelle le document intitulé < < Peuples autochtones : interculturalisme et droits > > dans le cadre du Consensus de Montevideo sur la population et le développement a été adopté, UN وإذ تحيط علما بمؤتمرات الاستعراض الإقليمية للسكان والتنمية، بما في ذلك المؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعقود في مونتيفيديو، في الفترة من 12 إلى 15 آب/أغسطس 2013، الذي ضمن وثيقة توافق آراء مونتيفيديو بشأن السكان والتنمية التي اعتمدها جزءا بعنوان ' ' الشعوب الأصلية: التفاعل الثقافي والحقوق``،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more