"régionales et sous-régionales sur" - Translation from French to Arabic

    • الإقليمية ودون الإقليمية في
        
    • إقليمية ودون إقليمية بشأن
        
    • الإقليمية ودون الإقليمية بشأن
        
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions intéressant le désarmement, la non-prolifération sous tous ses aspects et la paix et la sécurité régionales et internationales; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي في ما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي؛
    L'Australie prendra une part active aux débats des organisations régionales et sous-régionales sur le sujet des armes légères et elle appuie la proposition du Mexique selon laquelle les organisations régionales devraient participer à la troisième session du Comité préparatoire et à la Conférence. UN وستشترك أستراليا بنشاط في المداولات التي تجريها المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في موضوع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ، وتؤيد ما اقترحته المكسيك بشأن مشاركة المنظمات الإقليمية في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية وفي المؤتمر.
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions intéressant le désarmement, la non-prolifération sous tous ses aspects et la paix et la sécurité régionales et internationales; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي في ما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي؛
    a) Mener des activités de sensibilisation et de promotion à propos de la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions intéressant le désarmement, la non-prolifération sous tous ses aspects et la paix et la sécurité régionales et internationales; UN (أ) الاضطلاع بأعمال الدعوة وتعزيز التعاون الإقليمي في ما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلام والأمن الإقليميين والدوليين؛
    Au cours des deux dernières années, le Rapporteur spécial a participé à plusieurs conférences régionales et sous-régionales sur les migrations et le développement et effectué des missions en Espagne, au Maroc, au Mexique, aux Philippines, en République islamique d'Iran, et le long de la frontière entre le Mexique et les États-Unis d'Amérique. UN وخلال السنتين الماضيتين، شارك المقرر الخاص في عدة مؤتمرات إقليمية ودون إقليمية بشأن الهجرة والتنمية، واضطلع ببعثات إلى إسبانيا وجمهورية إيران الإسلامية والفلبين والمغرب والمكسيك، والمناطق الحدودية بين المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية.
    Elle a également poursuivi la concertation avec les organisations régionales et sous-régionales sur les questions pertinentes en matière de droits de l'homme. UN وواصلت المديرية التنفيذية حوارها من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية بشأن مسائل حقوق الإنسان ذات الصلة.
    et internationales Le Service du désarmement régional et ses centres régionaux ont exécuté plus de 188 activités (formations, séminaires et activités de renforcement des capacités) pour promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions intéressant le désarmement, la non-prolifération et la paix et la sécurité régionales. UN 189 - اضطلع فرع نزع السلاح الإقليمي ومراكزه الإقليمية بأكثر من 188 نشاطا، تتنوع بين دورات تدريبية وحلقات دراسية وأنشطة لبناء القدرات، في سبيل تعزيز التعاون الإقليمي بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتعلقة بنزع السلاح، وعدم الانتشار، والسلام والأمن على الصعيد الإقليمي.
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions concernant le désarmement, la non-prolifération sous tous ses aspects et la paix et la sécurité régionales et internationales; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي؛
    4.6 a) Possibilités accrues de coordination et de collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement et à la sécurité internationale. UN 4-6 (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتعاضد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح والأمن الدولي.
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions de désarmement, de non-prolifération sous tous ses aspects et de paix et sécurité régionales et internationales; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار والسلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي؛
    a) Possibilités accrues de coopération, coordination et collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions liées au désarmement, à la non-prolifération et à la paix et la sécurité régionales et internationales UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والأمن والسلام على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions de désarmement, de non-prolifération et de paix et sécurité régionales et internationales; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح وعدم الانتشار والسلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي؛
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions concernant le désarmement, la non-prolifération sous tous ses aspects et la paix et la sécurité régionales et internationales; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي؛
    a) Possibilités accrues de coopération, coordination et collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les problèmes liés au désarmement et les questions de sécurité internationale UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح والأمن الدولي
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions de désarmement et de sécurité internationale; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح والأمن الدولي؛
    a) Possibilités accrues de coopération, coordination et collaboration à l'échelle régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les problèmes liés au désarmement et les questions de sécurité internationale UN (أ) زيادة فرص التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وقضايا الأمن الدولي
    a) Possibilités accrues de coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les problèmes liés au désarmement et les questions de sécurité internationale. UN (أ) زيادة فرص التعاون الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح والأمن الدولي
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions de désarmement et de sécurité internationale; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بقضايا نزع السلاح والأمن الدولي؛
    a) Promouvoir la coopération régionale entre les États et les organisations régionales et sous-régionales sur les questions concernant le désarmement, la non-prolifération sous tous ses aspects et la paix et la sécurité régionales et internationales; UN (أ) تعزيز التعاون الإقليمي فيما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي؛
    6. Encourage la tenue de manifestations régionales et sous-régionales sur le microcrédit et, dans ce contexte, se félicite de l'organisation de la réunion des conseils du Sommet sur le microcrédit pour la région de l'Asie et du Pacifique qui doit avoir lieu à Dhaka (Bangladesh) en février 2004; UN " 6 - تشجع على عقد لقاءات إقليمية ودون إقليمية بشأن الائتمانات الصغيرة، وترحب في هذا الصدد بعقد اجتماع مجلس مؤتمر قمة آسيا والمحيط الهادئ المعني بالائتمانات الصغيرة، المقـرر انعقاده في داكا، ببنغلاديش، في شباط/فبراير 2004؛
    8. Encourage la tenue de manifestations régionales et sous-régionales sur le microcrédit et le microfinancement et, dans ce contexte, se félicite de l'organisation de la réunion des conseils du Sommet sur le microcrédit pour la région de l'Asie et du Pacifique qui doit avoir lieu à Dhaka en février 2004; UN 8 - تشجع على تنظيم أحداث إقليمية ودون إقليمية بشأن الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير، وترحب في إطارها بعقد اجتماع مجلس مؤتمر قمة آسيا والمحيط الهادئ المعني بالائتمانات الصغيرة في داكا، في شباط/فبراير 2004؛
    :: Moyens d'intensifier les échanges et le dialogue entre le Conseil de sécurité et les organisations régionales et sous-régionales sur des questions d'intérêt mutuel et de coopération; UN :: تعزيز التفاعل والحوار بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك والتعاون المتبادل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more