"régissant les aspects propres aux problèmes des" - Translation from French to Arabic

    • المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل
        
    • المنظِّمة للنواحي الخاصة من مشاكل
        
    • الناظمة للنواحي الخاصة من مشاكل
        
    • الناظمة لجوانب محددة من مشاكل
        
    • التي تنظم جوانب محددة من مشاكل
        
    • المنظمة للجوانب الخاصة من مشاكل
        
    • التي تحكم جوانب محددة من مشاكل
        
    • المنظمة للجوانب المحددة لمشاكل
        
    La Convention régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique; UN الاتفاقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا؛
    Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    :: La Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique; UN :: اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظِّمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique (1969) UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية الناظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا (1969)
    Les Comores ont adhéré à la Convention régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique en 2004. UN وانضمت جزر القمر إلى اتفاقية عام 2004 الناظمة لجوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا.
    Dans le cas de l'Afrique, la Convention de l'OUA de 1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique contient des dispositions précises à cet effet. UN وبالنسبة ﻷفريقيا، تتضمن اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تنظم جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا أحكاما معينة لهذا الغرض.
    Rappelant également la Convention de 1969 de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, ainsi que la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, UN وإذ تشير أيضا إلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للجوانب الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969()، وإلى الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب()،
    Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique UN اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تحكم جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    Comme l'indique le rapport du Secrétaire général, cette année marque le trentième anniversaire de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique et l'Accord de coopération entre l'OUA et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR). UN وحسبما يبين تقرير اﻷمين العام، فإن هذه السنة توافق الاحتفال بالذكرى الثلاثين ﻹبرام اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا واتفاق التعاون بين منظمة الوحدة اﻷفريقية ومفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    Le Togo est partie à plusieurs conventions, traités et protocoles relatifs aux réfugiés ou aux apatrides, dont la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés; la Convention de 1954 relative au statut des apatrides; et la Convention de 1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiées en Afrique. UN وتوغو طرف في عدة اتفاقيات ومعاهدات وبروتوكولات بشأن اللاجئين أو الأشخاص عديمي الجنسية، منها اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين، واتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية، واتفاقية عام 1969 المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا.
    Rappelant la Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique de 1969, ainsi que la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, UN " إذ تشير إلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969 وإلى الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب،
    La Convention de l'OUA du10/9/1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, et en particulier l'article 5 de cette Convention concernant le rapatriement volontaire, exprime le respect de ce Droit. UN 40- وتنص اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا على احترام هذا الحق، ولا سيما في المادة 5 المتعلقة بالعودة الطوعية.
    Rappelant la Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique de 1969, ainsi que la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, UN " إذ تشير إلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969، وإلى الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب،
    Rappelant la Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique de 1969, ainsi que la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, UN إذ تشير إلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969() وإلى الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب()،
    La Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, du 10 septembre 1969, a adopté une définition plus large de la notion de réfugié. UN 60 - أما اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظِّمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا، المؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 1969، فقد اعتمدت تعريفا أوسع لمفهوم اللاجئ.
    3. Se félicite du quarantième anniversaire, le 10 septembre 2009, de la Convention de l'Organisation de l'Unité africaine de 1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique; UN " 3 - ترحب بالذكرى السنوية الأربعين في 10 أيلول/سبتمبر 2009 لاتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظِّمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969؛
    3. Prend acte du quarantième anniversaire, le 10 septembre 2009, de la Convention de l'Organisation de l'Unité africaine de 1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique; UN 3 - تحيط علما بالذكرى السنوية الأربعين في 10 أيلول/سبتمبر 2009 لاتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظِّمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969؛
    Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique (1969) UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية الناظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا (1969)
    Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique (1969) UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية الناظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا (1969)
    L'adoption en 1969 de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique a constitué une autre étape déterminante. UN واعتماد اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لعام 1969 الناظمة لجوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا كان خطوة حاسمة أخرى.
    Les recommandations formulées par ce séminaire ainsi que le texte des Principes directeurs figurent dans le recueil des instruments et textes de l'OUA relatifs aux réfugiés, aux rapatriés et aux personnes déplacées en Afrique (1963-1999), qui a été publié conjointement par l'OUA et le HCR en 2000 pour célébrer le trentième anniversaire de la Convention de 1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique. UN أما التوصيات التي وضعتها تلك الحلقة ونص المبادئ التوجيهية فيردان في " مجموعة صكوك ونصوص منظمة الوحدة الأفريقية بشأن اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا، 1963-1999 " ، هذه المجموعة التي شاركت في نشرها منظمة الوحدة الأفريقية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام 2000 احتفالاً بالذكرى السنوية الثلاثين للاتفاقية الناظمة لجوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969.
    Le Gouvernement djiboutien est partie à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et a ratifié son protocole de 1967, mais il n'a pas encore adhéré, cependant, à la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique. UN وصدقت حكومة جيبوتي على اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967. لكنها لم تنضم إلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تنظم جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا.
    Rappelant également la Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique de 1969, ainsi que la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, UN وإذ تشير أيضا إلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للجوانب الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969()، وإلى الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب()،
    Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique UN اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تحكم جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    Convention de l'Union africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, ratifiée le 12 novembre 1980 UN اتفاقية الاتحاد الأفريقي المنظمة للجوانب المحددة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا، صدقت عليها في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1980

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more