"répartition de la clientèle" - Translation from French to Arabic

    • تقاسم العملاء
        
    La répartition de la clientèle peut aussi avoir pour but de limiter les ventes finales à certains points de vente, par exemple aux détaillants agréés remplissant des conditions déterminées. UN وقد يستهدف تقاسم العملاء أيضا قصر المبيعات النهائية على منافذ معينة، كتجار التجزئة المعتمدين الذين يلبون شروطا معينة.
    La répartition de la clientèle peut aussi avoir pour but de limiter les ventes finales à certains points de vente, par exemple aux détaillants agréés remplissant des conditions déterminées. UN وقد يستهدف تقاسم العملاء أيضا قصر المبيعات النهائية على منافذ معينة، كتجار التجزئة المعتمدين الذين يلبون شروطا معينة.
    La répartition de la clientèle peut aussi avoir pour but de limiter les ventes finales à certains points de vente, par exemple aux détaillants agréés remplissant des conditions déterminées. UN وقد يستهدف تقاسم العملاء أيضا قصر المبيعات النهائية على منافذ معينة، كتجار التجزئة المعتمدين الذين يلبون شروطا معينة.
    Les refus d'approvisionner des importateurs virtuels sont souvent la conséquence d'arrangements de répartition de la clientèle par lesquels les fournisseurs conviennent de ne vendre qu'à des acheteurs désignés. UN وعادة ما تكون حالات رفض التوريد إلى مستوردين محتملين هي نتيجة لترتيبات تقاسم العملاء التي يتفق الموردون بموجبها على عدم التوريد إلا لمشترين معينين.
    Les refus d'approvisionner des importateurs virtuels sont souvent la conséquence d'arrangements de répartition de la clientèle par lesquels les fournisseurs conviennent de ne vendre qu'à des acheteurs désignés. UN وعادة ما تكون حالات رفض التوريد إلى مستوردين محتملين هي نتيجة لترتيبات تقاسم العملاء التي يتفق الموردون بموجبها على عدم التوريد إلا لمشترين معينين.
    Les refus d'approvisionner des importateurs virtuels sont souvent la conséquence d'arrangements de répartition de la clientèle par lesquels les fournisseurs conviennent de ne vendre qu'à des acheteurs désignés. UN وعادة ما تكون حالات رفض التوريد لمستوردين محتملين هي نتيجة لترتيبات تقاسم العملاء التي يتفق الموردون بموجبها على عدم التوريد إلا لمشترين معينين.
    88. Il y a répartition de la clientèle quand le fournisseur exige que l'acheteur ne revende qu'à un type de clients déterminé, par exemple uniquement à des détaillants. UN 88- وتتصل عمليات تقاسم العملاء بالحالة التي يشترط فيها المورد على البائع أن يبيع فقط إلى فئة محددة من العملاء، مثل تجار التجزئة فقط.
    87. Il y a répartition de la clientèle quand le fournisseur exige que l'acheteur ne revende qu'à un type de clients déterminé, par exemple uniquement à des détaillants. UN ٧٨- وتتصل عمليات تقاسم العملاء بالحالة التي يشترط فيها المورد على البائع أن يبيع فقط إلى فئة محددة من العملاء، مثل تجار التجزئة فقط.
    87. Il y a répartition de la clientèle quand le fournisseur exige que l'acheteur ne revende qu'à un type de clients déterminé, par exemple uniquement à des détaillants. UN ٧٨- وتتصل عمليات تقاسم العملاء بالحالة التي يشترط فيها المورد على البائع أن يبيع فقط إلى فئة محددة من العملاء، مثل تجار التجزئة فقط.
    40. Les arrangements de répartition de la clientèle se rencontrent aussi bien dans le commerce intérieur que dans le commerce international; dans ce dernier cas, ils comportent souvent des divisions du marché international selon des critères géographiques, qui correspondent à des relations préétablies de fournisseur à acheteur. UN 40- وتحدث ترتيبات تقاسم العملاء في التجارة الداخلية والدولية على السواء؛ وهي في الحالة الأخيرة كثيرا ما تشتمل على عمليات تقسيم للسوق الدولية على أساس جغرافي يعكس العلاقات المحددة مسبقا بين المورد والمشتري.
    86. Les accords conclus entre le fournisseur et son distributeur comportent souvent l'attribution d'un marché précis (répartition des marchés) ou d'une clientèle précise (répartition de la clientèle), c'estàdire des restrictions à la revente quant au lieu ou au destinataire. UN 86- كثيرا ما تنطوي الترتيبات المعقودة بين المورد وموزعه على تقاسم إقليم محدد (التقاسم الإقليمي) أو نوع محدد من العملاء (تقاسم العملاء)، أي أين يمكن للموزع أن يتعامل ومع من.
    40. Les arrangements de répartition de la clientèle se rencontrent aussi bien dans le commerce intérieur que dans le commerce international; dans ce dernier cas, ils comportent souvent des divisions du marché international selon des critères géographiques, qui correspondent à des relations préétablies de fournisseur à acheteur. UN ٠٤- وتحدث ترتيبات تقاسم العملاء في التجارة الداخلية والدولية على السواء؛ وهي في الحالة اﻷخيرة كثيرا ما تشتمل على عمليات تقسيم للسوق الدولية على أساس جغرافي يعكس العلاقات المحددة مسبقا بين المورد والمشتري.
    85. Les accords conclus entre le fournisseur et son distributeur comportent souvent l'attribution d'un marché précis (répartition des marchés) ou d'une clientèle précise (répartition de la clientèle), c'est-à-dire des restrictions à la revente quant au lieu ou au destinataire. UN ٥٨- كثيرا ما تنطوي الترتيبات المعقودة بين المورد وموزعه على تقاسم إقليم محدد )التقاسم اﻹقليمي( أو نوع محدد من العملاء )تقاسم العملاء(، أي أين يمكن للموزع أن يتعامل ومع من.
    40. Les arrangements de répartition de la clientèle se rencontrent aussi bien dans le commerce intérieur que dans le commerce international; dans ce dernier cas, ils comportent souvent des divisions du marché international selon des critères géographiques, qui correspondent à des relations préétablies de fournisseur à acheteur. UN ٠٤- وتحدث ترتيبات تقاسم العملاء في التجارة الداخلية والدولية على السواء؛ وهي في الحالة اﻷخيرة كثيرا ما تشتمل على عمليات تقسيم للسوق الدولية على أساس جغرافي يعكس العلاقات المحددة مسبقا بين المورد والمشتري.
    85. Les accords conclus entre le fournisseur et son distributeur comportent souvent l'attribution d'un marché précis (répartition des marchés) ou d'une clientèle précise (répartition de la clientèle), c'est-à-dire des restrictions à la revente quant au lieu ou au destinataire. UN ٥٨- كثيرا ما تنطوي الترتيبات بين المورد وموزعه على تقاسم إقليم محدد )التقاسم اﻹقليمي( أو نوع محدد من العملاء )تقاسم العملاء(، أي أين يمكن للموزع التعامل ومع من.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more