Le Contrôleur fait une déclaration et répond aux questions posées. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان وأجاب على اﻷسئلة المطروحة. |
Le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion répond aux questions posées. | UN | ورد وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم على اﻷسئلة المطروحة. |
Le Directeur de la Division du budget répond aux questions posées. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي طرحت. |
Le Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines répond aux questions posées. | UN | ورد اﻷمين العام المساعد للموارد البشرية على اﻷسئلة المثارة. |
Le Secrétaire exécutif du Secrétariat pour la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques répond aux questions posées. | UN | ورد الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ على الأسئلة التي طُرحت. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires répond aux questions posées. | UN | ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على ما أثير من أسئلة. |
Le Président du Corps commun d’inspection répond aux questions posées. | UN | ورد رئيس وحدة التفتيش المشتركة على اﻷسئلة المطروحة. |
Le Secrétaire général adjoint à la gestion répond aux questions posées. | UN | ورد وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة على اﻷسئلة المطروحة. |
La Sous-secrétaire générale à la gestion des ressources hu- maines répond aux questions posées. | UN | ورد اﻷمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية على اﻷسئلة المطروحة. |
Le Sous-Secrétaire général chargé du Bureau de la gestion des ressources humaines fait une déclaration et répond aux questions posées antérieurement. | UN | أدلى اﻷمين العام المساعد لمكتب تنظيم الموارد البشرية ببيان ورد على اﻷسئلة المطروحة من قبل. |
Le Directeur de la Division du budget répond aux questions posées. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة المطروحة. |
Le Sous-Secrétaire général aux services centraux d’appui répond aux questions posées. | UN | وأجاب اﻷمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية على اﻷسئلة المطروحة. |
Le Secrétaire général aux services de contrôle interne fait une déclaration finale et répond aux questions posées. | UN | وأدلى وكيل اﻷمين العام لخدمات الرقابة الداخلية ببيان ختامي ورد على اﻷسئلة التي طرحت. |
Le Directeur de la Division du budget répond aux questions posées. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي طرحت. |
Le Directeur de la Division de la planification des pro- grammes et du budget répond aux questions posées. | UN | وأجاب مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية على اﻷسئلة المثارة. |
Le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix répond aux questions posées au cours du débat. | UN | ورد وكيل اﻷميــن العــام ﻹدارة عمليـات حفظ السلام على اﻷسئلة المثارة في بعض من البيانات المدلى بها في المناقشة العامة. |
La Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines fait une déclaration finale et répond aux questions posées. | UN | وأدلى الأمين العام المساعد للموارد البشرية ببيان ختامي ورد على الأسئلة التي طُرحت. |
Le Directeur de la Division du budget répond aux questions posées. | UN | وقام مدير شعبة الميزانية بالرد على ما أثير من أسئلة. |
Le Contrôleur fait une déclaration finale et répond aux questions posées au cours du débat général. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان اختتامي ورد على اﻷسئلة التي أثيرت خلال المناقشة العامة. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires répond aux questions posées. | UN | ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على ما طرح من أسئلة. |
Le Chef de la Section de la planification des programmes et de la documentation répond aux questions posées. | UN | ورد رئيس قسم تخطيط البرامج والتوثيق على اﻷسئلة التي طُرحت. |
Le Secrétaire de la Grande Commission répond aux questions posées. | UN | وردّ أمين اللجنة الرئيسية على ما طُرح من أسئلة. |
Le Contrôleur répond aux questions posées au cours du débat général sur la question. | UN | وتولى المراقب المالي الرد على الأسئلة التي طرحت خلال المناقشة العامة لهذا البند. |
Le Secrétaire général adjoint à la gestion répond aux questions posées. | UN | رد وكيل اﻷمين العام لﻹدارة على اﻷسئلة التي وجهت إليه. |
Le Directeur de la Division du financement du maintien de la paix répond aux questions posées. | UN | وأجاب مدير شُعبة تمويل حفظ السلام على اﻷسئلة الموجهة. |
Le Chef du Service de gestion financière et d’appui du Département des opérations de maintien de la paix prend la parole et répond aux questions posées. | UN | وأدلى رئيس دائرة اﻹدارة المالية والدعم التابعة ﻹدارة عمليات حفظ السلام ببيان وأجاب على أسئلة طرحت سابقا. |
Le Président répond aux questions posées par le représentant de l'Égypte. | UN | ورد رئيس اللجنة على أسئلة طرحها ممثل مصر. |
Le Directeur exécutif du secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques répond aux questions posées. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ ببيان ردا على أسئلة طُرحت. |