"réponse de la direction à" - Translation from French to Arabic

    • رد الإدارة على
        
    • ردّ الإدارة على
        
    À la demande du Conseil, la réponse de la direction à ce rapport est présentée séparément. UN وبناء على طلب المجلس، يقدم رد الإدارة على هذا التقرير على نحو مستقل.
    réponse de la direction à l'évaluation du partenariat du PNUD avec des fonds mondiaux et des fondations philanthropiques UN رد الإدارة على تقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية
    Évaluation réponse de la direction à l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement UN رد الإدارة على التقييم المتعلق بمساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الوقاية من الكوارث وتحقيق الإنعاش
    réponse de la direction à l'évaluation conjointe des progrès accomplis dans l'application de l'Accord de coopération entre l'ONUDI et le PNUD, note du Directeur général UN ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب. مذكرة من المدير العام
    réponse de la direction à l'évaluation conjointe des progrès accomplis dans l'application de l'Accord de coopération entre l'ONUDI et le PNUD UN ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب
    La réponse de la direction à la lettre de gestion a été dûment prise en compte; elle est adéquatement reflétée dans le présent rapport intérimaire, en italiques, et elle est suivie d'autres observations des vérificateurs externes, en caractères gras. UN وجرى النظر على النحو الواجب في رد الإدارة على الرسالة الموجهة إليها وعُرض الرد في تقرير المراجعة المؤقت هذا في إطار مناسب ببنط مائل مشفوعا بتعقيبات أخرى من المراجعة الخارجية ببنط أسود ثقيل.
    La réponse de la direction à l'examen effectué par les vérificateurs externes en ce qui concerne les grandes étapes et les progrès réalisés figure à l'Annexe 2. UN يورد المرفق 2 رد الإدارة على استعراض المراجعة الخارجية من حيث معالم الإنجاز وخطى التقدم المحققة.
    Évaluation réponse de la direction à l'évaluation du rôle du PNUD dans le processus du document de stratégie pour la réduction de la pauvreté UN رد الإدارة على تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر
    réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire en matière de développement UN رد الإدارة على تقييم تقارير الأهداف الإنمائية للألفية
    La réponse de la direction à l'évaluation a été préparée et le FNUAP traite des recommandations visant à améliorer son appui à la santé maternelle. UN وتم إعداد رد الإدارة على التقييم، ويقوم صندوق الأمم المتحدة للسكان بدراسة التوصيات لتحسين دعم الصندوق المواضيعي لصحة الأم.
    réponse de la direction à l'évaluation thématique UN رد الإدارة على التقييم المواضيعي
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2004/9 sur la réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement. UN 21 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/9 بشأن رد الإدارة على تقارير تقييم الأهداف الإنمائية للألفية.
    2004/9 Évaluation : réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs UN 2004/9 التقييم: رد الإدارة على التقرير المعنون " تقارير الأهداف الإنمائية للألفية: تقييم "
    Évaluation : réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement UN التقييم: رد الإدارة على التقرير المعنون " تقارير الأهداف الإنمائية للألفية: تقييم "
    - Suivi de la réponse de la direction à l'évaluation du rôle du PNUD dans le processus des DSRP UN - متابعة رد الإدارة على تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عملية الورقات الاستراتيجية للحد من الفقر
    réponse de la direction à l'évaluation du plan stratégique du PNUD, 2008-2013 (DP/2013/18) UN ردّ الإدارة على تقيـيم الخطة الاسترتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2008-2013 (DP/2013/18)
    réponse de la direction à l'évaluation du programme mondial du PNUD (DP/2013/20) UN ردّ الإدارة على تقيـيم البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (DP/2013/20)
    réponse de la direction à l'évaluation du programme régional pour l'Afrique (DP/2013/22) UN ردّ الإدارة على تقيـيم البرنامج الإقليمي لأفريقيا (DP/2013/22)
    réponse de la direction à l'évaluation du programme régional pour l'Asie et le Pacifique (DP/2013/24) UN ردّ الإدارة على تقيـيم البرنامج الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ (DP/2013/24)
    réponse de la direction à l'évaluation du programme régional pour les États arabes (DP/2013/26) UN ردّ الإدارة على تقيـيم البرنامج الإقليمي للدول العربية (DP/2013/26)
    réponse de la direction à l'évaluation du programme régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants (DP/2013/28) UN ردّ الإدارة على تقيـيم البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة (DP/2013/28)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more