"réserve des opérations de maintien de" - Translation from French to Arabic

    • الاحتياطي لعمليات حفظ
        
    • الاحتياطي لحفظ
        
    Virement au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix des Nations Unies UN التحويل إلى صندوق الأمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام
    Virement au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix des Nations Unies UN التحويل إلى صندوق الأمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام
    Sommes dues au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix UN المبالغ المستحقة لصندوق الأمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام
    Dû au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix UN المبــالغ المستحقة لصنــدوق اﻷمـم المتحـدة الاحتياطي لحفظ السلم
    Le Fonds de roulement et le fonds de réserve des opérations de maintien de la paix seraient reconstitués et, ainsi, pourraient répondre aux objectifs pour lesquels ils ont été constitués à l'origine. UN فصندوق رأس المال العامل والصنــدوق الاحتياطي لحفظ السلام سيتم تجديد مواردهما وسيخدمــان اﻷغراض المتوخاة لهما أصلا.
    Sommes dues au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix UN المبالغ المستحقة لصندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام
    Sommes dues au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix UN المبالغ المستحقة لصندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام
    Il n’a toujours pas été possible de virer du Fonds général le montant de 57,6 millions de dollars dû au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix des Nations Unies en vertu de ses dispositions statutaires. UN وما زال الصندوق العام غير قادر على تحويل مبلغ ٥٧,٦ مليون دولار مستحقة لصندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وفقا لشروط إنشائه.
    Certaines opérations de maintien de la paix ont par ailleurs souffert de déficits de trésorerie à diverses reprises durant l'exercice et ont dû, pour des périodes de durée variable, emprunter des ressources soit au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix soit aux budgets d'autres opérations de maintien de la paix. UN وعانت عمليات حفظ السلام أيضا كل على انفراد عجزا نقديا لفترات مختلفة خلال فترة السنتين، واضطرت لذلك إلى الاقتراض في بعض اﻷوقات من الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام أو من بعثات أخرى لحفظ السلام.
    L'on n'a toujours pas été en mesure de transférer du Fonds général le montant de 57,6 millions de dollars revenant au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix des Nations Unies au titre de sa dotation. UN واستمر الصندوق العام في حالة عجز عن تحويل مبلغ ٥٧,٦ مليون دولار مستحقة لصندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وفقا لشروط إنشائه.
    réserve des opérations de maintien de la paix aux fins du règlement des demandes d'indemnisation présentées au titre de l'appendice D UN المدفوعات التعويضية المسددة للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام - التذييل دال/تعويضات العمال
    Virement au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paixb UN مطروحا منه: التحويـلات إلى صندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام)ب(
    Transfert au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paixe UN التحويل إلـى صنـدوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام)ﻫ(
    À déduire : Transfert au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paixb UN مطروحا منه: التحويـلات الى صندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام)ب(
    À déduire : Virement au fonds de réserve des opérations de maintien de la paixb UN مطروحا منه: التحويلات إلى صندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام(ب)
    Virement au fonds de réserve des opérations de maintien de la paixb UN مطروحا منه: التحويلات إلى صندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام(ب)
    La réserve des opérations de maintien de la paix est constituée pour verser des indemnités en cas de décès, d'accident ou de maladie imputable au service. UN 137 - تتعلق المدفوعات التعويضية المسددة للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام بدفع تعويضات عن الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب أداء الواجبات الرسمية.
    19. Etant donné le manque à recevoir au titre des contributions dues par les Etats Membres, dont il est question au paragraphe 13 ci-dessus, une somme de 5 millions de dollars a été empruntée auprès du Fonds de réserve des opérations de maintien de la paix pour faire face aux besoins de trésorerie. UN ١٩ - ونتيجــة للنقص في الاشتراكــات المقــررة المشار إليها في الفقرة ١٣ أعلاه، تمت استدانة مبلغ ٥ ملايين دولار من الصندوق الاحتياطي لحفظ السلم من أجل سد الاحتياجات من التدفق النقدي.
    À déduire : Transfert au Fonds de réserve des opérations de maintien de la paixf UN مخصوما منها: المبـلغ المحـول إلى صنـدوق اﻷمـم المتحـدة الاحتياطي لحفظ السلم)و(
    À déduire : Virement au fonds de réserve des opérations de maintien de la paixb UN مطروحا منه: المحول إلى الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام(ب)
    À déduire : Virement au fonds de réserve des opérations de maintien de la paixb UN مطروحا منه: المحوّل إلى الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام(ب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more