"résolution relatif à l" - Translation from French to Arabic

    • القرار المتعلق
        
    • القرار عن
        
    Le projet de résolution relatif à l'AIEA fait partie de la tradition. UN إن مشروع القرار المتعلق بالوكالة الدولية للطاقة الذرية مشروع قرار تقليدي.
    Le représentant du Burkina Faso invite les membres de la Troisième Commission à adopter par consensus le projet de résolution relatif à l'INSTRAW. UN ودعا أعضاء اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار المتعلق بالمعهد بتوافق الآراء.
    Le projet de résolution relatif à l'application de la Convention sur les armes chimiques demeure d'actualité cette année. UN ويقدم مشروع القرار المتعلق بتنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية في توقيت مناسب للغاية هذا العام.
    S'agissant du projet de résolution relatif à l'extradition et à la coopération internationale en matière pénale, la Colombie partage l'avis selon lequel l'extradition n'est pas le seul mécanisme important de la coopération. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار المتعلق بتسليم المجرمين والتعاون الدولي في المسائل اﻹجرامية، فإن كولومبيا تشاطر الرأي القائل بأن تسليم المجرمين لا يعتبر آلية التعاون الهامة الوحيدة فحسب.
    Pour terminer, ma délégation recommande l'adoption du projet de résolution relatif à l'AIEA, que nous parrainons, dans la forme où il est soumis. UN وفي الختام يوصي وفدي باعتماد مشروع القرار المتعلق بالوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي شاركنا في تقدميه، بالصورة التي قدم بها تماما.
    La Bulgarie partage pleinement la vue selon laquelle la vie humaine a une valeur suprême, et elle invite les États Membres à témoigner leur appui au projet de résolution relatif à l'instauration d'un moratoire sur la peine capitale et à son abolition. UN وتتفق بلغاريا اتفاقاً تاماً مع الرأي القائل بأن لحياة الإنسان القيمة العليا، وتدعو الدول الأعضاء لدعم مشروع القرار المتعلق بوقف عقوبة الإعدام ثم إلغائها.
    c) La Commission a approuvé le projet de résolution relatif à l'exécution du budget pour l'année 1996 (voir par. 23, projet de résolution II C). UN )ج( وافقت اللجنة على مشروع القرار المتعلق بتمويل اعتمادات عام ١٩٩٦ )انظر الفقرة ٣٢، مشروع القرار الثاني جيم(.
    c) La Commission a approuvé le projet de résolution relatif à l'exécution du budget pour l'année 1995 (voir par. 28, projet de résolution II C). UN )ج( وافقت اللجنة على مشروع القرار المتعلق بتمويل الاعتمادات لعام ١٩٩٥ )انظر الفقرة ٢٨، مشروع القرار الثاني جيم(.
    Projet de résolution relatif à l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement (A/C.2/51/L.19) UN مشروع القرار المتعلق بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )A/C.2/51/L.19(
    Mouvement des pays non alignés : Groupe de travail sur les questions juridiques (sur le projet de résolution relatif à l'état de droit) UN حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بالمسائل القانونية (بشأن مشروع القرار المتعلق بسيادة القانون)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'aide humanitaire) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالمساعدة الإنسانية)
    Groupe des 77 (consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme (INSTRAW)) UN مجموعــة الـ 77 (مشاورات غــير رسمية بشــأن مشــروع القرار المتعلق بالمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'administration publique et au développement) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالإدارة العامة والتنمية)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'Année internationale de la planète Terre) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'élimination de la pauvreté) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالقضاء على الفقر)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'action préventive et à la lutte contre la corruption) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بمكافحة ومنع الممارسات الفاسدة)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'action préventive et à la lutte contre la corruption) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بمكافحة ومنع الممارسات الفاسدة)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'action préventive et à la lutte contre la corruption) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بمكافحة ومنع الممارسات الفاسدة)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'élimination de la pauvreté) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالقضاء على الفقر)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif à l'action préventive et lutte contre la corruption) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بمكافحة ومنع الممارسات الفاسدة)
    Dans le projet de résolution relatif à l'aide aux réfugiés de Palestine (A/C.4/61/L.9), il met en exergue les premier, deuxième et septième à neuvième alinéas du préambule ainsi que les paragraphes 1 à 4 du dispositif. UN وفي مشروع القرار عن المساعدة المقدمة إلى اللاجئين الفلسطينيين (A/C.4/61/L.9) أكد على الفقرات الأولى والثانية والسابعة إلى التاسعة من الديباجة والفقرات 1 إلى 4 من المنطوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more