Projet de résolution sur le rôle des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance. | UN | مشروع قرار بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل. |
Projet de résolution sur le rôle des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance | UN | مشروع قرار بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل |
Projet de résolution sur le rôle de l'Organisation des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance | UN | مشروع قرار بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل |
Consultations officieuses, organisées par la délégation du Guyana, sur le projet de résolution sur le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international (point 30 de l'ordre du jour) | UN | مشاورات غير رسمية ينظمها وفد غيانا بشأن مشروع القرار المتعلق بدور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد (البند 30 من جدول الأعمال) |
Projet de résolution sur le rôle des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance | UN | مشروع قرار عن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادَل |
Projet de résolution sur le rôle de l'Organisation des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance | UN | مشروع قرار بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل |
Projet de résolution sur le rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté | UN | مشروع قرار بشأن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر |
Projet de résolution sur le rôle du microcrédit et de la microfinance dans l'élimination de la pauvreté | UN | مشروع قرار بشأن دور الائتمانات البالغة الصِِغر والتمويل البالغ الصِغر في القضاء على الفقر |
Projet de résolution sur le rôle des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance | UN | مشروع قرار بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل |
Nous allons bientôt présenter un projet de résolution sur le rôle de la science et de la technologie dans le contexte de la sécurité internationale et du désarmement, et nous espérons que cette question sera examinée dans ledit projet de résolution. | UN | وسوف نقدم مشروع قرار بشأن دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح ونأمل أن نعالج هذه المسألة في مشروع القرار ذاك. |
Pour donner suite à l'accord auquel nous sommes parvenus lors du Forum, les pays d'Asie centrale doivent présenter pour examen à l'Assemblée générale un projet de résolution sur le rôle de la communauté internationale en matière de prévention de la menace radioactive en Asie centrale. | UN | ومن أجل تعزيز الاتفاق الذي توصل إليه المنتدى، ستقدم بلدان آسيا الوسطى مشروع قرار بشأن دور المجتمع الدولي في منع التهديد الإشعاعي في آسيا الوسطى، لكي تنظر فيه الجمعية العامة. |
À sa cent dixième Assemblée tenue à Mexico, elle a adopté une résolution sur le rôle des parlements dans la cessation des actes de violence, ainsi que de la construction du mur de séparation, en vue de créer des conditions favorables à l'instauration de la paix et d'une solution durable du conflit israélo-palestinien. | UN | وفي الجمعية الـ 110 المعقودة في مكسيكو سيتي، اتخذ قرار بشأن دور البرلمانات في وقف أعمال العنف وبناء جدار الفصل بغية خلق أوضاع مفضية إلى السلام والحل الدائم للصراع الفلسطيني الإسرائيلي. |
Projet de résolution sur le rôle de l'Organisation des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation (A/C.2/54/L.19) | UN | مشروع قرار بشأن دور اﻷمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل )A/C.2/54/L.19( |
Projet de résolution sur le rôle des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement et de l'interdépendance (A/C.2/65/L.15/Rev.1) | UN | مشروع قرار بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل (A/C.2/65/L.15/Rev.1) |
Projet de résolution sur le rôle des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance (A/C.2/66/L.23) | UN | مشروع قرار بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل (A/C.2/66/L.23) |
Projet de résolution sur le rôle du microcrédit dans la lutte contre la pauvreté (A/C.2/59/L.49) | UN | مشروع قرار بشأن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر (A/C.2/59/L.49) |
Projet de résolution sur le rôle des Nations Unies dans la promotion du développement à l'heure de la mondialisation et de l'interdépendance (A/C.2/68/L.17) | UN | مشروع قرار بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والترابط (A/C.2/68/L.17) |
Consultations officieuses, organisées par la délégation du Guyana, sur le projet de résolution sur le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international (point 30 de l'ordre du jour) | UN | مشاورات غير رسمية ينظمها وفد غيانا بشأن مشروع القرار المتعلق بدور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد (البند 30 من جدول الأعمال) |
L'Afrique du Sud figurait parmi les auteurs de la résolution sur le rôle des diamants dans les conflits, adoptée par l'Assemblée générale le 1er décembre 2000 (résolution 55/56). | UN | وقد شاركت جنوب أفريقيا في تقديم القرار المتعلق بدور الماس في تأجيج الصراعات والذي اتخذته الجمعية العامة في 1 كانون الأول/ديسمبر 2000 (القرار 55/56). |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution sur le rôle des coopératives au regard des nouvelles tendances économiques et sociales (résolution 49/155) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار المتعلق بدور التعاونيات في ضوء الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية الجديدة )القرار ٤٩/١٥٥( |
Projet de résolution sur le rôle des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement et de l'interdépendance (A/C.2/65/L.15) | UN | مشروع قرار عن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل (A/C.2/65/L.15) |