Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Le droit au développement > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الحادي عشر معنون " الحق في التنمية " . |
La Présidente (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < La lutte contre la diffamation des religions > > . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر معنون " مناهضة تشويه صورة الأديان " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Vers l'élimination totale des armes nucléaires > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر معنون " الطريق إلى الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " . |
Le projet de résolution XI est intitulé “Décennie internationale des populations autochtones”. | UN | مشروع القرار الحادي عشر بعنوان " العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Missions de maintien de la paix clôturées > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر بعنوان " بعثات حفظ السلام التي تم إغلاقها " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Les droits de l'homme dans l'administration de la justice > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر عنوانه " حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Aide et protection en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر عنوانه " توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا " . |
Le Président : Le projet de résolution XI est intitulé < < La mondialisation et ses effets sur le plein exercice de tous les droits de l'homme > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الحادي عشر معنون " العولمة وآثارها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان " . |
Le projet de résolution XI est intitulé “Situation des droits de l'homme en Afghanistan”. | UN | الرئيس )ترجمــــة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الحادي عشر معنون " حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان " . |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé «Situation des droits de l'homme en République de Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Montenegro)». | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عـن اﻹنكليزية(: مشروع القرار الحادي عشر معنون " حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية البوسنـــة والهرسك، وجمهوريـــة كرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبـــل اﻷسود( " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Promotion effective de la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر معنون " التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Suite donnée à l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice sur la Licéité de la menace ou de l'emploi d'armes nucléaires > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر معنون " متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها " . |
Le Président : Le projet de résolution XI est intitulé < < Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الحادي عشر معنون " آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الحادي عشر معنون " المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا " . |
Le Président : Le projet de résolution XI est intitulé «Situation des droits de l'homme au Rwanda». | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الحادي عشر بعنوان " حالة حقوق اﻹنسان في رواندا " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Volonté renouvelée de parvenir à l'élimination totale des armes nucléaires > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر بعنوان " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " . |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires > > . | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر بعنوان " المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution XI est intitulé < < Promotion d'un ordre international démocratique et équitable > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الحادي عشر عنوانه " تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل " . |
Le Président : Le projet de résolution XI est intitulé < < Promotion d'un ordre internationale démocratique et équitable > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الحادي عشر عنوانه " تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل " . |