Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à l'Autriche résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة للنمسا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à la Belgique résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لبلجيكا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à la Bulgarie résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لبلغاريا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées au Canada résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لكندا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
c) Les acquisitions nettes d'URCE résultant d'activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12 | UN | (ج) صافي المقتنيات من وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة نتيجة لأنشطة التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 |
Les destructions causées par ce cyclone ont été considérablement exacerbées par des années de dommages écologiques résultant d'activités de l'homme, telles que la déforestation et l'érosion des plages et des côtes, souvent causés par la concentration d'installations touristiques sur des côtes fragiles. | UN | وكان الدمار الناشئ قد تفاقم كثيرا بفعل سنوات من الدمار البيئي الناتج عن الأنشطة البشرية، التي من قبيل إزالة الأحراج وتحات الشواطئ والسواحل، الذي حدث غالبا بفعل تركيز المرافق السياحية على السواحل الهشة. |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à la République tchèque résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة للجمهورية التشيكية نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées au Danemark résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة للدانمرك نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à l'Estonie résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لإستونيا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à la Communauté européenne résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة للجماعة الأوروبية نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à la Finlande résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لفنلندا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à la France résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لفرنسا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à l'Allemagne résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لألمانيا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à la Grèce résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لليونان نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à la Hongrie résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لهنغاريا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à l'Islande résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | صفر تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لآيسلندا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à l'Irlande résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لآيرلندا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées à l'Italie résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لإيطاليا نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
Limitation du total des ajouts aux quantités attribuées au Japon résultant d'activités de projet admissibles liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto | UN | تحديد مجموع الإضافات للكميات المسندة لليابان نتيجة الأنشطة المؤهّلة لمشاريع استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 من بروتوكول كيوتو |
c) Les acquisitions nettes d'URCE résultant d'activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12 | UN | (ج) صافي المقتنيات من وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة نتيجة لأنشطة التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 |
Les destructions causées par ce cyclone ont été considérablement exacerbées par des années de dommages écologiques résultant d'activités de l'homme, telles que la déforestation et l'érosion des plages et des côtes, souvent causés par la concentration d'installations touristiques sur des côtes fragiles. | UN | وكان الدمار الناشئ قد تفاقم كثيرا بفعل سنوات من الدمار البيئي الناتج عن الأنشطة البشرية، التي من قبيل إزالة الأحراج وتحات الشواطئ والسواحل، الذي حدث غالبا بفعل تركيز المرافق السياحية على السواحل الهشة. |
i) Le mécanisme pour un développement propre (MDP), dans le cadre duquel des crédits peuvent être délivrés pour des mesures d'atténuation résultant d'activités de projet dans des pays en développement parties et utilisés pour compenser les émissions des pays développés parties; | UN | آلية التنمية النظيفة، التي تتيح إصدار أرصدة دائنة لقاء التخفيف الذي تحققه أنشطة مشاريعية في البلدان النامية الأطراف واستخدام تلك الأرصدة للتعويض عن انبعاثات البلدان الأطراف المتقدمة؛ |