résumés des déclarations FAITES À LA CÉRÉMONIE DE BIENVENUE | UN | ملخصات البيانات المدلى بها في الحفل الترحيبي |
résumés des déclarations LIMINAIRES ET DES DÉCLARATIONS GÉNÉRALES | UN | ملخصات البيانات الافتتاحية والبيانات العامة |
Annexe I résumés des déclarations liminaires 18 | UN | المرفق اﻷول- ملخصات البيانات الافتتاحية٩١ |
résumés des déclarations à la séance d'ouverture | UN | موجز البيانات التي قدمت في الجلسة الافتتاحية |
résumés des déclarations à la séance de clôture | UN | موجز البيانات التي ألقيت في الجلسة الختامية |
2. résumés des déclarations individuelles; par contre la liste des orateurs devrait figurer pour chaque point abordé. | UN | 2 - موجز للبيانات التي يدلي بها الأفراد؛ ويمكن بدلا من ذلك إدراج قائمة المتحدثين عن كل بند من البنود. |
Les commissions pourraient s'efforcer de se conformer aux lignes directrices de l'ONU en matière d'établissement de rapports, par exemple en décidant de supprimer les résumés des déclarations individuelles. | UN | :: يمكن أن تسعى اللجان بهمة إلى الامتثال لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية للإبلاغ، وذلك مثلاً بالاتفاق على إلغاء موجزات البيانات الفردية. |
I. résumés des déclarations faites à la cérémonie de bienvenue 11 | UN | الأول - ملخصات البيانات المدلى بها في الحفل الترحيبي 13 |
résumés des déclarations liminaires | UN | ملخصات البيانات الافتتاحية |
146. À la même séance, la Commission a adopté son projet de rapport (TD/B/COM.1/L.13 et Add.1 à 3), sous réserve des modifications qui pourraient être apportées aux résumés des déclarations, et a autorisé le Rapporteur à établir la version définitive du rapport à la lumière des travaux de la séance plénière de clôture. | UN | 146- اعتمدت اللجنة، في جلستها العامة الختامية أيضا، مشروع تقريرها (TD/B/COM.1/L.13 وAdd.1-3)، رهنا بإدخال تعديلات على ملخصات البيانات التي أدلت بها فرادى الوفود، وأذنت للمقرر بأن يضع التقرير في صيغته النهائية على ضوء مداولات الجلسة العامة الختامية. |
résumés des déclarations d'ouverture | UN | موجز البيانات الافتتاحية |
III. résumés des déclarations d'ouverture | UN | الثالث - موجز البيانات الافتتاحية |
résumés des déclarations d'ouverture | UN | موجز البيانات الافتتاحية |
Clôture de la session (point 12 de l'ordre du jour) : résumés des déclarations finales | UN | اختتام الدورة (البند 12 من جدول الأعمال): موجز البيانات الختامية |
128. À la même séance, la Commission a adopté son projet de rapport (TD/B/COM.3/L.8 et Add.1), sous réserve des modifications qui pourraient être apportées aux résumés des déclarations, et a autorisé le Rapporteur à le parachever en y incorporant le compte rendu des débats de la séance plénière de clôture. | UN | 128- وفي الجلسة العامة الختامية أيضاً اعتمدت اللجنة مشروع تقريرها (TD/B/COM.3/L.8 وL.8/Add.1) رهناً بالتعديلات على موجز البيانات وخولت المقرر وضع التقرير في شكله النهائي في ضوء أعمال الجلسة العامة الختامية. الحواشي |
2. résumés des déclarations individuelles; par contre la liste des orateurs devrait figurer pour chaque point abordé. | UN | 2- موجز للبيانات التي يدلي بها أفراد، ويُفضّل بدلا من ذلك إدراج قائمة المتحدثين عن كل بند من البنود. |
2. résumés des déclarations individuelles; par contre la liste des orateurs devrait figurer pour chaque point abordé. | UN | 2 - موجز للبيانات التي يدلي بها أفراد؛ ويمكن بدلا من ذلك إدراج قائمة المتحدثين عن كل بند من البنود. |
Annexe I résumés des déclarations d'ouverture | UN | اﻷول - موجزات البيانات الافتتاحية ١٣ |
résumés des déclarations d'ouverture | UN | موجزات البيانات الافتتاحية |
Le rapport sur la première partie de la session ne comprendrait donc que le résumé du Président et les résumés des déclarations officielles. | UN | ولذلك فإن تقرير الدورة لم يشتمل إلا على الملخص الذي أعده هو وعلى ملخصات للبيانات الرسمية التي أدلت بها الوفود. |