"réunions du bureau" - Translation from French to Arabic

    • اجتماعات المكتب
        
    • اجتماعات مكتب
        
    • جلسات المكتب
        
    • واجتماعات مكتب
        
    • اجتماعات لمكتب
        
    • واجتماعات المكتب
        
    • جلسة للمكتب
        
    • اجتماعين للمكتب
        
    • واجتماع المكتب
        
    • جلسات للمكتب
        
    • اجتماع وحدة
        
    • اجتماعات للمكتب
        
    • اجتماعات هيئة المكتب
        
    • دورة لمكتب
        
    • اجتماعات مكتبها
        
    A, réunions du Bureau et du bureau élargi et réunions intersessions UN اجتماعات المكتب والمكتب الموسّع والاجتماعات المعقودة فيما بين الدورات
    Organisation réussie des réunions du Bureau élargi; documentation destinée aux réunions en anglais exclusivement. UN نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسّع، إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط.
    Organisation réussie des réunions du Bureau élargi; documentation destinée aux réunions en anglais exclusivement. UN نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسّع، إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط.
    réunions du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés UN اجتماعات مكتب التنسيق لبلدان عدم الانحياز
    1995 Participation aux réunions du Bureau et aux séances plénières de la cinquantième session de l'Assemblée générale UN 1995 حضر اجتماعات المكتب والجلسات العامة للدورة 50 للجمعية العامة
    Les réunions du Bureau élargi sont organisées avec succès; la documentation de la réunion paraîtra en anglais seulement. UN نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسّع، إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط.
    réunions du Bureau : arrangements pour le lieu des réunions, voyage des membres du Bureau, logistique et documentation pour chaque réunion. UN اجتماعات المكتب: ترتيب أماكن عقد الاجتماعات، وسفر أعضاء المكتب، واللوجستيات والوثائق لكل اجتماع.
    Organisation réussie des réunions du Bureau élargi et du Bureau conjoint; établissement de la documentation destinée aux réunions en anglais exclusivement. UN نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسع والمكتب المشترك؛ إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنكليزية فقط.
    réunions du Bureau élargi et une réunion du Bureau conjoint en 2013. UN اجتماعات المكتب الموسع واجتماع واحد مشترك للمكتب في 2013.
    Organisation réussie des réunions du Bureau élargi et du Bureau conjoint; établissement de la documentation destinée aux réunions en anglais exclusivement. UN نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسع والمكتب المشترك؛ إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنكليزية فقط.
    réunions du Bureau élargi et une réunion du Bureau conjoint en 2013. UN اجتماعات المكتب الموسع واجتماع واحد مشترك للمكتب في 2013.
    Cette disposition s'applique également, le cas échéant, aux réunions du Bureau ou des organes subsidiaires. UN وينطبق هذا أيضا، حسب الاقتضاء، على اجتماعات المكتب أو الهيئات الفرعية.
    Il pourra également être appelé à fournir certains services, par exemple pour des réunions du Bureau. UN وقد يطلب منها أيضا أداء بعض مهام الخدمات، مثل خدمة اجتماعات المكتب.
    Il pourra également être appelé à fournir certains services, par exemple pour des réunions du Bureau. UN وقد يطلب منها أيضا أداء بعض مهام الخدمات، مثل خدمة اجتماعات المكتب.
    Des rapports d'étape communs ont été établis pour deux réunions du Bureau de la Conférence des Parties. UN وقد أُعدت تقارير مشتركة عن التقدم المحرز لعرضها على اجتماعين من اجتماعات مكتب مؤتمر الأطراف في الاتفاقية.
    Rapport sur les travaux des réunions du Bureau de la Commission de la population et du développement UN تقرير عن اجتماعات مكتب لجنة السكان والتنمية
    Depuis 1997, les réunions du Bureau sont ouvertes à tous les membres du Comité spécial. UN ومنذ عام 1997، أصبحت جلسات المكتب مفتوحة أمام جميع أعضاء اللجنة الخاصة.
    Un soutien accru a été apporté à la tenue de séances officielles et de consultations officieuses, ainsi qu'aux réunions du Bureau de la Commission de la condition de la femme, et la coordination entre les commissions techniques a été davantage encouragée. UN وزيادة دعم الاجتماعات االقانونية والمشاورات غير الرسمية واجتماعات مكتب لجنة وضع المرأة والتنسيق بين اللجان الفنية.
    Frais de voyage des participants aux cinq réunions du Bureau de la Conférence des Parties UN تكاليف سفر المشاركين إلى خمسة اجتماعات لمكتب مؤتمر الأطراف
    Les réunions du Bureau sont ouvertes à tous les membres du Comité spécial. UN واجتماعات المكتب مفتوحة أمام جميع أعضاء اللجنة الخاصة.
    c. Services techniques. Fourniture de services techniques pour 30 séances officielles, 20 séances officieuses et 30 réunions du Bureau par an; UN ج - تقديم الخدمات التقنية - ﻟ ٠٣ جلسة رسمية و ٢٠ جلسة غير رسمية و ٣٠ جلسة للمكتب في السنة؛
    Les frais de participation ont été calculés sur la base de deux réunions du Bureau chaque année, pour quatre participants de pays en développement et de pays à économie en transition à chacune de ces réunions. UN 3302 و3303 وضعت تكاليف المشاركة على أساس اجتماعين للمكتب في السنة بالنسبة لأربعة مشاركين للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لكل اجتماع.
    En outre, d'autres dépenses sont à prévoir : frais de personnel du secrétariat et voyages, services des experts pour la préparation des documents, dépenses de communication, activités de diffusion et réunions du Bureau et réunions préparatoires régionales. UN وبالإضافة إلى هذه التكاليف، سوف تُتكبَّد تكاليف أخرى تتعلق بموظفي الأمانة وسفر الموظفين، والمساعدة في إعداد الوثائق، والاتصالات، وأنشطة الاتصال، واجتماع المكتب والاجتماعات التحضيرية الإقليمية.
    a. Commission des stupéfiants. Vingt-cinq réunions plénières et 16 réunions du Comité plénier, y compris la reprise de la quarante et unième session de la Commission; 8 réunions du Bureau élargi de la Commission; 6 consultations officieuses tenues avec des missions permanentes; et 4 consultations spéciales intersessions; UN أ - لجنة المخدرات: ٢٥ جلسة عامة و ١٦ جلسة للجنة الجامعة، بما في ذلك تقديم الخدمات إلى الدورة الحادية واﻷربعين المستأنفة للجنة؛ و ٨ جلسات للمكتب الموسع للجنة؛ و ٦ مشاورات غير رسمية مع البعثات الدائمة؛ و ٤ مشاورات مخصصة فيما بين الدورات؛
    27F.50 Le montant prévu, soit 12 400 dollars, concerne les frais de voyage des fonctionnaires se rendant aux réunions du Bureau des Services d'achats interorganisations et aux réunions consacrées au Siège à la coordination des activités et à l'harmonisation des mesures de sécurité. UN ٧٢ واو - ٠٥ يتصل التقدير البالغ ٤٠٠ ١٢ دولار بسفر الموظفين لحضور اجتماع وحدة خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات واجتماعات تعقد في المقر ﻷغراض التنسيق وتنسيق اﻷمن.
    Sept réunions du Bureau se sont tenues pendant la période considérée. UN وعقدت سبعة اجتماعات للمكتب خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Les présidents des comités et groupes de travail de session qui peuvent être constitués conformément à l'article 60 sont invités à participer aux réunions du Bureau. UN ويدعى إلى المشاركة في اجتماعات هيئة المكتب رؤساء لجان الدورة أو أفرقة العمل، حسبما يجري تشكيله بمقتضى المادة 60 أدناه.
    Les organisations ayant le statut d'observateur sont autorisées à participer aux réunions du Bureau ou à des ateliers de la Plateforme uniquement si elles reçoivent une invitation à participer à ces séances. > > UN وتُقبل المنظمات المراقبة لدى أي دورة لمكتب المنبر أو حلقات عمله إذا تلقت دعوات لحضور تلك الاجتماعات.``
    En conséquence, pendant l'exercice biennal 2010-2011, le budget du CST comprenait uniquement les dépenses au titre des réunions du Bureau du Comité, qui étaient comprises dans le budget de base de la Convention, ainsi que les dépenses de participation aux sessions du Comité. UN ومن ثم، لا تتضمن ميزانية لجنة العلم والتكنولوجيا لفترة السنتين 2010-2011، إلا اجتماعات مكتبها التي تندرج في صلب الميزانية الأساسية للاتفاقية، وتكاليف المشاركة في دورات اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more