Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été révisé et modifié oralement. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de ré-solution, tel qu’il a été révisé et modifié oralement. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé et modifié oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
La Commission entérine le résumé du Président, tel qu'il a été révisé et modifié oralement. | UN | وأقرت اللجنة موجز الرئيس بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/63/L.12/Rev.1, tel que révisé et modifié oralement (voir par. 27, projet de résolution I). | UN | 10 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/63/L.12/Rev.1 بصيغته المنقحة والمصوبة شفويا (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الأول). |
42. Le Conseil a ensuite adopté le projet de décision tel qu'il avait été révisé et modifié oralement. | UN | ٢٤ - وبعد ذلك اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
3. La Commission a adopté le rapport sur les travaux de sa trente-huitième session tel qu'il avait été révisé et modifié oralement. | UN | ٣ - واعتمدت اللجنة بعد ذلك التقرير الصادر عن دورتها الثامنة والثلاثين بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
11. Le projet de résolution A/C.5/52/L.54, tel que révisé et modifié oralement, est adopté. | UN | ١١ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/52/L.54 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
La Commission adopte le projet de résolution A/C.6/61/L.17, tel qu'il a été révisé et modifié oralement, sans le mettre aux voix. | UN | واعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار A/C.6/61/L.17، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
Le projet de décision, tel qu'il avait été révisé et modifié oralement, a été adopté sans être mis aux voix. Le texte adopté figure à la section B du chapitre II (décision 2002/108). | UN | 490- واعتمد مشروع المقرر دون تصويت بصيغة المنقحة والمعدلة شفويا.وللاطلاع على النص، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2002/000. |
À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa quarante-quatrième session (E/AC.51/L.5 et Add. 1 à 37), tel que révisé et modifié oralement. | UN | 16 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين (E/AC.51/2004/L.5 و Add.1-37) بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا ككل. |
147. À la même séance, la Commission a adopté les chapitres du projet de rapport sur les travaux de sa trentième session contenus dans les documents E/CN.3/1999/L.4 et Add.1 à 3, tels qu'ils avaient été révisés et modifiés oralement, et dans le document E/CN.3/1999/L.4/Add.4 (en version anglaise non corrigée uniquement), tel qu'il avait été révisé et modifié oralement. | UN | ١٤٧ - وفي نفس الجلسة، اعتمدت اللجنة فصول مشروع التقرير عن أعمال دورتها الثلاثين الوارد في الوثائق E/CN.3/1999/L.4 و Add.1-3 بصيغتها المنقحة والمعدلة شفويا، وفي الوثيقة E/CN.3/1999/L.4/Add.4 وهي طبعة غير منقحة بالانكليزية فقط، بصيغتها المنقحة والمعدلة شفويا. |
104. À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa vingt-neuvième session figurant dans les documents E/CN.3/1997/L.4 et Add. 1 à 9, tel qu'il avait été révisé et modifié oralement, et dans les documents E/CN.3/1997/L.4/Add.10 à 16 (en version anglaise non corrigée uniquement), tel qu'il avait été révisé et modifié oralement. | UN | ١٠٤ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة فصول مشروع تقرير دورتها التاسعة والعشرين الواردة في الوثائق E/CN.3/1997/L.4 and Add.1-9، بصيغها المنقحة والمعدلة شفويا، وفي الوثائق E/CN.3/1997/L.4 and Add.10-16 في نسخها غير المحررة الصادرة بالانكليزية فقط، بصيغها المنقحة والمعدلة شفويا. الفصل السابع عشر |
20. À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution E/CN.9/1998/L.4, tel qu'il avait été révisé et modifié oralement au cours des débats (voir chap. I, sect. C, résolution 1998/1). | UN | ٠٢ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار E/CN.9/1998/L.4 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا في أثناء المناقشة )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، القرار ١٩٩٨/١(. |
Le Comité préparatoire a ensuite recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision tel que révisé et modifié oralement, à sa vingt-quatrième session extraordinaire (voir chap. V, sect. A, projet de décision II). | UN | 33 - وأوصت اللجنة التحضيرية بعد ذلك الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا خلال دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين (انظر الفصل الخامس، الفرع ألف، مشروع المقرر الثاني). |
55. La Commission, à la même séance, a adopté le projet de résolution tel qu'il avait été révisé et modifié oralement (voir chap. I, sect. C, résolution 38/10). | UN | ٥٥ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، القرار ٣٨/١٠(. |
10. A ses 20e à 21e séances, le 22 mai, le Comité a adopté le projet de rapport sur la première partie de sa trente-deuxième session (E/AC.51/1992/L.3 et Add.1 à 16), tel qu'il avait été révisé et modifié oralement au cours du débat. | UN | ٠١ - اعتمدت اللجنة في جلستيها ٠٢ و ١٢ المعقودتين في ٢٢ أيار/مايو، مشروع تقريرها عن الجزء اﻷول من دورتها الثانية والثلاثين )E/AC.51/1992/L.3 و Add.1-16(، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة. |
70. À la 21e séance également, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que révisé et modifié oralement au cours du débat (texte publié par la suite sous la cote E/1995/L.24/Rev.1). | UN | ٧٠ - وفي الجلسة ٢١ أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا خلال المناقشة )وقد جرى عقب ذلك تعميم النص في الوثيقة E/1995/L.24/Rev.1(. |
75. À la 21e séance également, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que révisé et modifié oralement au cours du débat (texte publié par la suite sous la cote E/1995/L.24/Rev.1). | UN | ٧٥ - وفي الجلسة ٢١ أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا خلال المناقشة )وقد جرى عقب ذلك تعميم النص في الوثيقة E/1995/L.24/Rev.1(. |